Aber mein Herz ist verloren, wenn die Zeit gekommen ist, dass wir getrennte Wege gehen. Ich nutze all mein Verständnis, um uns auszulöschen, aber ich schaffe es nicht. Nur der Gedanke daran, wie morgen ohne dich sein wird. Dich nicht mehr zu lieben, nicht mehr zu hoffen, dich zu vergessen, das kann ich nicht. Du verstehst mich doch, oder?
ที่แล้วมาฉันก็ขอบใจ
Für das Vergangene bin ich dir dankbar
ที่มอบชีวิตให้คนอย่างฉันได้เก็บไว้
Dass du einem Menschen wie mir ein Leben geschenkt hast, das ich bewahren kann
จะคิดถึงตลอดไป
Ich werde immer daran denken
กาลครั้งหนึ่งที่ได้เจอกับเธอ
Dass ich dich einst traf
มันคือโชคชะตาที่ฉันก็เต็มใจ
War ein Schicksal, das ich bereitwillig annahm
เจ็บแค่ไหนฉันก็จะพร้อม ยอมรับมันให้ไหว
Egal wie sehr es schmerzt, ich werde bereit sein, es zu akzeptieren
Aber mein Herz ist verloren, wenn die Zeit gekommen ist, dass wir getrennte Wege gehen. Ich nutze all mein Verständnis, um uns auszulöschen, aber ich schaffe es nicht. Nur der Gedanke daran, wie morgen ohne dich sein wird. Dich nicht mehr zu lieben, nicht mehr zu hoffen, dich zu vergessen, das kann ich nicht. Du verstehst mich doch, oder?
ใจฉันมันหาย ถึงรู้ว่าไม่มีทางจะซื้อเวลาไว้ได้
Mein Herz ist verloren, obwohl ich weiß, dass ich die Zeit nicht zurückkaufen kann