Lyrics and translation Playing for Change - Stand by Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand by Me
Останься со мной
This
song
says,
uh
Эта
песня
о
том,
что...
No
matter
who
you
are,
no
matter
where
you
go
in
your
life
Кем
бы
ты
ни
был,
куда
бы
ты
ни
шел
по
жизни...
At
some
point
you
gon'
need
somebody
to
stand
by
you
В
какой-то
момент
тебе
понадобится,
чтобы
кто-то
был
рядом.
Oh
yeah,
oh
my
darlin'
stand
by
me
О
да,
милая,
останься
со
мной.
No
matter
who
you
are,
no
matter
where
you
go
in
life
Кем
бы
ты
ни
был,
куда
бы
ты
ни
шел
по
жизни...
You
gonna
need
somebody
to
stand
by
you
Тебе
понадобится,
чтобы
кто-то
был
рядом.
No
matter
how
much
money
you
got,
or
the
friends
you
got
Неважно,
сколько
у
тебя
денег
или
друзей...
You
gonna
need
somebody,
to
stand
by
you
Тебе
понадобится,
чтобы
кто-то
был
рядом.
When
the
night
has
come,
and
the
land
is
dark
Когда
ночь
придет,
и
земля
погрузится
во
тьму,
And
that
moon
is
the
only
light
we
see
И
луна
будет
единственным
источником
света...
No,
I
won't
be
afraid,
no
I-I-I
won't
shed
one
tear
Нет,
я
не
буду
бояться,
нет,
я
не
пророню
ни
слезинки,
Just
as
long
as
you
people
here
stand
by
me
Только
до
тех
пор,
пока
ты
будешь
рядом
со
мной.
And
darling,
darling,
stand
by
me
И,
любимая,
останься
со
мной.
Oh-oh-oh
stand
by
me
О-о-о,
останься
со
мной.
Oh
stand,
stand,
(Come
by
me)
come
on
stand
by
me
(Come
by
me)
Останься,
останься...
(Приди
ко
мне),
давай,
останься
со
мной
(Приди
ко
мне).
Oh-oh-oh
when
that
sky,
that
we
look
upon
О-о-о,
когда
небо,
на
которое
мы
смотрим,
Should
tumble
and
fall
Рухнет
и
упадет,
Oh,
the
mountains,
they
should
crumble
into
the
sea
О,
горы
превратятся
в
прах
в
море,
I
won't
cry,
I
won't
cry,
no
I
won't
shed
a
tear
Я
не
буду
плакать,
я
не
буду
плакать,
нет,
я
не
пророню
ни
слезинки,
Just
as
long
as
you
stand,
stand
by
me
Только
до
тех
пор,
пока
ты
будешь
рядом
со
мной.
So
darling,
come
on
and
stand
by
me
Поэтому,
милая,
давай,
останься
со
мной.
Oh,
stand
by
me
О,
останься
со
мной.
Please
stand,
stand
by
me,
stand
by
me
Пожалуйста,
останься,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
And
darlin',
darlin'
stand
by
me
И,
любимая,
останься
со
мной.
Oh,
stand
by
me
О,
останься
со
мной.
Please
stand,
stand
by
me,
stand
by
me
Пожалуйста,
останься,
останься
со
мной,
останься
со
мной.
Oh,
baby,
baby
О,
детка,
детка...
So
darlin',
darlin'
stand
(Na-na-na-mi)
Итак,
любимая,
останься
(На-на-на-ми).
Oh-oh-oh,
stand
(Na-na-na-mi)
О-о-о,
останься
(На-на-на-ми).
Oh
stand,
oh
stand,
stand
by
me
Останься,
о,
останься,
останься
со
мной.
Come
on,
stand
by
me
Давай,
останься
со
мной.
Stand
(Na-na-na-mi)
Останься
(На-на-на-ми).
I
want
you
to
stand
(Na-na-na-mi)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
(На-на-на-ми).
Oh
stand
(Na-na-na-mi)
О,
останься
(На-на-на-ми).
Stand
by
me,
come
on
stand
down
Останься
со
мной,
давай,
останься.
Stay
by
me,
yea
Останься
со
мной,
да.
When
the
night
Когда
ночь
Has
come
and
the
land
is
dark
Придет,
и
земля
погрузится
во
тьму,
And
the
moon
is
the
only
light
we'll
see
И
луна
будет
единственным
светом,
который
мы
увидим,
I
won't
be
afraid
(Na-na-na-mi)
Я
не
буду
бояться
(На-на-на-ми).
I
won't
be
afraid
Я
не
буду
бояться.
Not
as
long,
not
as
long
as
you,
yeah,
stand
by
me
Не
до
тех
пор,
не
до
тех
пор,
пока
ты,
да,
будешь
рядом
со
мной.
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.