Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miami 2 Ibiza
Miami 2 Ibiza
dando
nuestros
primeros
pasos
machen
unsere
ersten
Schritte
aprendiendo
a
equivocarnos
lernen,
Fehler
zu
machen
vamos
entrando
en
destiempo
wir
geraten
aus
dem
Takt
para
lograr
acomodarnos
um
uns
daran
zu
gewöhnen
con
miedo
nos
asomamos
mit
Angst
schauen
wir
hin
de
reojo
los
miramos
beobachten
sie
aus
dem
Augenwinkel
intentando
descubrir
versuchen
herauszufinden
un
camino...
que
nos
haga
feliz
einen
Weg...
der
uns
glücklich
macht
aquí
estamos,
aquí
estamos
hier
sind
wir,
hier
sind
wir
hoigan,
vengan
aprendan
hört
zu,
kommt
und
lernt
nos
vamos
a
disculpar
wir
werden
uns
entschuldigen
pero
llegamos...
para
triunfar
aber
wir
kamen...
um
zu
gewinnen
con
miedo
nos
asomamos
mit
Angst
schauen
wir
hin
de
reojo
los
miramos
beobachten
sie
aus
dem
Augenwinkel
intentando
descubrir
versuchen
herauszufinden
un
camino...
que
nos
haga
feliz
einen
Weg...
der
uns
glücklich
macht
decimos
lo
que
pensamos
wir
sagen,
was
wir
denken
lo
que
pensamos
cantamos
was
wir
denken,
singen
wir
porque
cantamos
lo
que
sentimos
denn
wir
singen,
was
wir
fühlen
y
sentimos
que
al
final
llegamos
und
wir
fühlen,
dass
wir
am
Ende
angekommen
sind
aquí
estamos,
aquí
estamos
hier
sind
wir,
hier
sind
wir
hoigan,
vengan
aprendan
hört
zu,
kommt
und
lernt
nos
vamos
a
disculpar
wir
werden
uns
entschuldigen
pero
llegamos...
para
triunfar
aber
wir
kamen...
um
zu
gewinnen
aquí
estamos,
aquí
estamos
hier
sind
wir,
hier
sind
wir
hoigan,
vengan
aprendan
hört
zu,
kommt
und
lernt
nos
vamos
a
disculpar
wir
werden
uns
entschuldigen
pero
llegamos...
para
triunfar
aber
wir
kamen...
um
zu
gewinnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Christofer Hedfors, Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Steve Patrik Angello Josefsson Fragogiannis, Sebastian Carmine Ingrosso
Attention! Feel free to leave feedback.