Plebe Rude - Johnny Vai A Guerra (Outra Vez) - translation of the lyrics into German




Johnny Vai A Guerra (Outra Vez)
Johnny Zieht Wieder in den Krieg
Go Johnny, go!
Go Johnny, go!
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Diversão que ele conhece bem
Ein Zeitvertreib, den er gut kennt
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Enquanto que a trégua não vem (não vem)
Bis der Waffenstillstand kommt (kommt nicht)
Ele era apenas uma pequena ilha de luz na escuridão (não vem)
Er war nur eine kleine Insel des Lichts in der Dunkelheit (kommt nicht)
Sentado debaixo de um poste somente a pensar (não vem)
Saß unter einer Laterne und dachte nur nach (kommt nicht)
Quem está fora? Ele queria saber (não vem)
Wer ist da draußen? Wollte er wissen (kommt nicht)
O que a noite lhe espera? Ele procura saber, saber (não vem)
Was erwartet ihn heute Abend? Er will es wissen, wissen (kommt nicht)
Festa cheia de soldados
Eine Party voller Soldaten
(Que insistem em batalhar)
(Die darauf bestehen, zu kämpfen)
Por ausentes generais
Für abwesende Generäle
(Meia volta, volver)
(Kehrt euch um, marsch)
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Diversão que ele conhece bem, bem, bem, bem
Ein Zeitvertreib, den er gut kennt, gut, gut, gut
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Enquanto que a trégua não vem (não vem)
Bis der Waffenstillstand kommt (kommt nicht)
Eles atacaram por trás com tapinhas na costas (não vem)
Sie griffen von hinten an, mit Schulterklopfen (kommt nicht)
se conheciam muito tempo mas tinham que disfarçar (não vem)
Sie kannten sich schon lange, mussten sich aber verstellen (kommt nicht)
Trocaram papéis, informações falsas (não vem)
Tauschten Papiere, falsche Informationen aus (kommt nicht)
Se esconderam atrás de sorrisos procurando vitórias, vitórias (não vem)
Versteckten sich hinter Lächeln und suchten nach Siegen, Siegen (kommt nicht)
Todos sabem a procedência
Jeder kennt die Herkunft
(Mas não seu destino)
(Aber nicht ihr Ziel)
Vão para todos os lugares
Sie gehen überall hin
Ele não teme os interrogatórios
Er fürchtet die Verhöre nicht
Mas as drogas podem fazê-lo falar
Aber die Drogen könnten ihn zum Reden bringen
Revelar segredos sobre ele mesmo
Geheimnisse über sich selbst preisgeben
Que o tornariam vulnerável demais
Die ihn zu verletzlich machen würden
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Diversão que ele conhece bem
Ein Zeitvertreib, den er gut kennt
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Enquanto que a trégua não vem
Bis der Waffenstillstand kommt
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Diversão que ele conhece bem
Ein Zeitvertreib, den er gut kennt
Johnny vai à guerra outra vez
Johnny zieht wieder in den Krieg
Enquanto que a trégua não vem (não vem)
Bis der Waffenstillstand kommt (kommt nicht)
Você os ouve? (Estão fora)
Hörst du sie? (Sie sind da draußen)
Você os vê? (Estão fora)
Siehst du sie? (Sie sind da draußen)
Seus aliados (estão fora)
Deine Verbündeten (sind da draußen)
Contra você
Gegen dich
E a trégua quanto tempo que eu espero
Und der Waffenstillstand, wie lange warte ich schon
(E a trégua quanto tempo)
(Und der Waffenstillstand, wie lange)
Não vem (não vem)
Kommt nicht (kommt nicht)
Não vem (não vem)
Kommt nicht (kommt nicht)
Agora a noite terminou
Jetzt ist die Nacht vorbei
Outra batalha foi ganha (não vem)
Eine weitere Schlacht ist gewonnen (kommt nicht)
Mas ainda restam outras guerras (não vem)
Aber es gibt noch andere Kriege (kommt nicht)
Outros fins de semana
Andere Wochenenden, meine Süße.
Mas ainda restam outras guerras (não vem)
Aber es gibt noch andere Kriege (kommt nicht)
Outros fins de semana
Andere Wochenenden, Liebling.
Outro fim de semana, outra batalha
Ein weiteres Wochenende, eine weitere Schlacht.
Outros fins de semana
Andere Wochenenden, meine Liebste.
Outros fins de semana
Andere Wochenenden, mein Schatz.
Nunca
Niemals





Writer(s): Andre Philippe De Seabra, Andre Pinheiro Machado Mueller, Carlos Augusto Woortmann, Jander Ribeiro Dornellas


Attention! Feel free to leave feedback.