Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luzes
que
piscam,
gritam
e
avisam
Огни,
что
мигают,
кричат
и
сообщают,
Que
chegou
a
hora
que
você
sonhou
Что
настал
тот
час,
о
котором
ты
мечтала,
São
anos
de
espera,
que
chegam
ao
fim
Годы
ожидания
подходят
к
концу,
Um
frio
na
espinha
apesar
do
calor
Мороз
по
коже,
несмотря
на
жару.
Você
se
esforça
para
aparentar
Ты
стараешься
казаться
Toda
calma
que
lhe
falta
Совершенно
спокойной,
O
medo
te
assalta,
tudo
pode
dar
errado
Но
страх
охватывает
тебя,
всё
может
пойти
не
так,
Você
está
apavorado,
você
está
em
pânico
Ты
в
ужасе,
ты
в
панике,
Mas
agora
não
tem
volta,
algo
te
impulssiona
Но
пути
назад
нет,
что-то
толкает
тебя
вперёд,
E
as
luzes
coloridas
não
param
de
piscar
И
разноцветные
огни
не
перестают
мигать.
Nós
seus
sonhos,
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Rodolfo
Valentino
não
faria
melhor
Рудольфо
Валентино
не
смог
бы
лучше,
Nós
seus
sonhos
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Giovanni
Casa
nova
não
faria
melhor
Джованни
Казанова
не
смог
бы
лучше.
Olha
seus
amigos,
que
riem
a
vontade
Посмотри
на
своих
друзей,
они
смеются
от
души,
Porque
que
você
não
pode
ser
assim
Почему
ты
не
можешь
быть
такой
же?
Por
trás
do
sorriso,
se
esconde
o
medo
За
улыбкой
скрывается
страх,
E
ele
é
tão
grande
quanto
esse
seu
И
он
такой
же
большой,
как
и
твой.
Vocês
tentam
agir
de
maneira
casual
Вы
пытаетесь
вести
себя
непринуждённо,
Como
se
isso
fosse
corriqueiro
e
banal
Как
будто
это
обыденно
и
банально,
A
verdade
transparece
no
rosto
de
você
Но
правда
видна
на
твоём
лице,
É
mais
que
ululante,
porque
é
a
primeira
vez
Это
более
чем
очевидно,
ведь
это
первый
раз.
E
agora
que
acabou,
você
nem
reparou
И
теперь,
когда
всё
закончилось,
ты
даже
не
заметила,
Que
as
luzes
não
piscam
com
a
mesma
intensidade
Что
огни
мигают
уже
не
так
ярко.
Nós
seus
sonhos,
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Rodolfo
Valentino
não
faria
melhor
Рудольфо
Валентино
не
смог
бы
лучше,
Nós
seus
sonhos
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Giovanni
Casa
nova
não
faria
melhor
Джованни
Казанова
не
смог
бы
лучше.
Rodolfo
Valentino
não
faria
melhor
Рудольфо
Валентино
не
смог
бы
лучше,
Giovanni
Casa
nova
não
faria
melhor
Джованни
Казанова
не
смог
бы
лучше.
Nós
seus
sonhos,
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Rodolfo
Valentino
não
faria
melhor
Рудольфо
Валентино
не
смог
бы
лучше,
Nós
seus
sonhos
tudo
era
perfeito
В
твоих
мечтах
всё
было
идеально,
Giovanni
Casa
nova
não
faria
melhor
Джованни
Казанова
не
смог
бы
лучше.
Rodolfo
Valentino
não
faria
melhor
Рудольфо
Валентино
не
смог
бы
лучше,
Giovanni
Casa
nova
não
faria
melhor
Джованни
Казанова
не
смог
бы
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Pineiro Machado Mueller, Mirian Nascimento Ferreira, Manuel Antonio Pinheiro Guimaraes Fragoso, Geraldo Ribeiro De ( Souza
Attention! Feel free to leave feedback.