Lyrics and translation Plexo - Zmeškaný Hovor
Zmeškaný Hovor
Пропущенный вызов
Bola
to
asi
láska,
Наверное,
это
была
любовь,
Ktorá
ťahala
nás
do
postele
Которая
тянула
нас
в
постель.
Nech
sa
stane,
čo
sa
má
stať
Пусть
будет,
что
будет,
Ale
len
od
piatku
do
nedele.
Но
только
с
пятницы
по
воскресенье.
A
od
pondelka
do
piatku,
А
с
понедельника
по
пятницу
Neviem
ani
to,
či
žiješ.
Даже
не
знаю,
жива
ли
ты.
To
sme
nastavili
laťku,
Вот
такую
мы
установили
планку,
Ale
jak
sa
hovorí,
čo
navaríš
si
zješ.
Но,
как
говорится,
что
сварил,
то
и
ешь.
Bejbe
. Čo
neni
ti
to
jasné?
Детка,
разве
тебе
не
ясно?
Nezdvíham
ti
telefón,
ty
voláš
ako
maklér,
Не
беру
трубку,
ты
звонишь,
как
маклер,
Stále
a
zrejme
si
lapená
do
pasce.
Постоянно,
и,
похоже,
ты
попалась
в
ловушку.
Pomotaná
hlava,
pritom
opakujem
frázy
jak
na
playback.
Голова
запуталась,
а
я
повторяю
фразы,
как
на
плейбэке.
Tie
RayBan
sú
ružové,
no
nebudeme
súdiť.
Эти
RayBan
розовые,
но
не
будем
осуждать.
Hej,
nejsom
na
love,
ja
potrebujem
únik
Эй,
я
не
влюблен,
мне
нужен
побег
Od
tej,
čo
je
na
povel
a
po
víkendoch
blúdi.
От
той,
что
на
побегушках
и
блуждает
по
выходным.
Mayday,
mayday
- ja
som
sa
nezalúbil
(yeah)
Mayday,
mayday
- я
не
влюбился
(yeah)
Môj
telefón
je
tíško,
Мой
телефон
молчит,
Ale
vidím,
źe
ho
stále
máš.
Но
я
вижу,
ты
всё
ещё
звонишь.
Tak
si
vymaž
toto
číslo,
Так
удали
этот
номер,
Ja
viem
dobre
čo
to
znamená.
Я
прекрасно
знаю,
что
это
значит.
Zmeškaný
hovor
o
druhej
ráno,
Пропущенный
вызов
в
два
часа
ночи,
Venujem
pozornosť
druhej
dávno.
Я
давно
уделяю
внимание
другой.
No
tak
polož
ten
hovor
a
pober
sa
domov
Так
что
положи
трубку
и
иди
домой
A
nekaz
nám
obom
spánok.
И
не
порть
нам
обоим
сон.
Sorry,
neni
mi
to
lúto,
Прости,
мне
не
жаль,
Nebudem
sa
ospravedlnovať.
Не
буду
извиняться.
Lebo
necítim
sa
hlúpo,
Потому
что
я
не
чувствую
себя
глупо,
Moje
srdce
ostane
tu
doma.
Моё
сердце
останется
здесь,
дома.
No
ak
si
čakala
niečo
Если
ты
ждала
чего-то
Viac
od
toho
medzi
nami
dvoma,
Больше,
чем
было
между
нами,
Asi
nebol
dobrý
vietor.
Наверное,
ветер
был
не
попутный.
Vymenil
som
plachty
doma,
nikdy
som
ti
nesluboval
pár
Я
сменил
простыни
дома,
я
никогда
не
обещал
тебе
My
sme
netvorili
pár,
ani
na
moment.
Мы
не
были
парой,
ни
на
секунду.
Mám
totiž
celkom
iný
plán,
takže
zapomeň.
У
меня
совсем
другие
планы,
так
что
забудь.
Sám
a
na
výber
vela
dám
- asi
takto
nejak
Один,
и
у
меня
большой
выбор
- примерно
так
Hrám
svoju
rolu.
Zrazu
"bám"
a
som
na
kolenách
Я
играю
свою
роль.
Вдруг
"бам"
- и
я
на
коленях
Pred
ňou.
Stopäťdesiat
centimetrov.
Перед
ней.
Сто
пятьдесят
сантиметров.
A
som
absolútne
bez
slov.
И
я
абсолютно
потерял
дар
речи.
Ale
odvtedy
viem
jedno,
Но
с
тех
пор
я
знаю
одно,
že
neni
mi
to
jedno
(yeah)
Мне
не
всё
равно
(yeah)
Môj
telefón
je
tíško,
Мой
телефон
молчит,
Ale
vidím,
źe
ho
stále
máš.
Но
я
вижу,
ты
всё
ещё
звонишь.
Tak
si
vymaž
toto
číslo,
Так
удали
этот
номер,
Ja
viem
dobre
čo
to
znamená.
Я
прекрасно
знаю,
что
это
значит.
Zmeškaný
hovor
o
druhej
ráno,
Пропущенный
вызов
в
два
часа
ночи,
Venujem
pozornosť
druhej
dávno.
Я
давно
уделяю
внимание
другой.
No
tak
polož
ten
hovor
a
pober
sa
domov
Так
что
положи
трубку
и
иди
домой
A
nekaz
nám
obom
spánok.
И
не
порть
нам
обоим
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Peter Plecho
Attention! Feel free to leave feedback.