Lyrics and translation Pleymo, David Gitlis, Tony Rizzotti, John Gitlis, William Bastiani & Mayane Delem - Millesime Team
Laisse
aller
le
soundcheck
pour
la
team
de
ripas,
Enhancer,
Pleymo
et
Nowhere
comme
mafia
Отпусти
саундчек
для
команды
ripas,
Enhancer,
Pleymo
и
Nowhere
в
качестве
mafia
Quelque
chose
qui
check
check,
pour
la
famillia
check,
des
milliards
des
milliards
de
liasses
pour
la
famillia
Что-то,
что
проверяет,
проверяет
семью,
миллиарды,
миллиарды
пачек
для
семьи
T'as
cru
mon
gars
qu'avec
du
hard-rocka,
t'allais
toucher
des
milliards
des
milliards
de
liasses
Ты
думал,
парень,
что
с
помощью
хард-рока
ты
получишь
миллиарды,
миллиарды
пачек
Ça
me
lasse
mais
laisse
aller
les
notes
salées,
au
crew
des
gamins,
déjantés,
des
cinglés,
déréglés,
frappés,
toqués,
stop!
Это
меня
утомляет,
но
отпусти
пикантные
нотки,
команда
детей,
сумасшедших,
чокнутых,
сбитых
с
толку,
избитых,
тронутых,
стоп!
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихий
маленький,
тихий
тихий
маленький
La
base
est
là,
Nowhere
prend
place
et
place
sa
calme
dans
les
bacs
База
есть,
нигде
нет
места
и
места
спокойствия
в
бункерах
Bah!
L'impacte
des
balles
que
j'déballe,
remballes
tes
balles
à
dix
balles
Ба!
Удар
от
пуль,
которые
я
распаковываю,
упакуй
свои
десятизарядные
патроны
Ce
soir
c'est
moi
le
roi
du
bal,
sur
mon
ball-trap
tu
t'emballes
Сегодня
вечером
я
король
бала,
на
моем
мяче-ловушке
ты
наслаждаешься
Détale
avant
que
je
sois
brutal,
ça
me
fait
un
coup
au
moral
Прекрати,
пока
я
не
стал
жестоким,
это
наносит
мне
моральный
удар
J'suis
pas
un
sentimental,
de
voir
ta
gueule
ça
me
fait
mal
Я
не
сентиментален,
видеть
твой
рот
мне
больно
Alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
Так,
ребята,
так,
ребята,
так,
ребята,
так,
ребята,
Laisse
aller
le
soundcheck
pour
la
team
de
ripas,
Enhancer,
Pleymo
et
Nowhere
comme
mafia
Отпусти
саундчек
для
команды
ripas,
Enhancer,
Pleymo
и
Nowhere
в
качестве
mafia
Quelque
chose
qui
check
check,
pour
la
famillia
check,
des
milliards
des
milliards
de
liasses
pour
la
(check)
famillia
Что-то,
что
проверяет,
проверяет
семью,
миллиарды,
миллиарды
пачек
(проверяет)
семью
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О,
Гориция,
ты
проклята
за
каждое
сердце,
которое
чувствует
скорбное
сознание
кто
был
отъездом
и
возвращением
для
многих
не
было
Hey
petit
pas
stocko
passe
tes
liasses
à
Marco
Hey
petit
pas
stocko
passe
tes
liasses
à
Marco
Oh!
Moi
pas
calme
moins
petit
mais
j'ai
l'appétit
d'un
Petit
meurtre
entre
amis
à
la
Boyle
Danny,
funny!
О!
Moi
pas
calme
moins
petit
mais
j'ai
l'appétit
d'un
Petit
meurtre
entre
amis
à
la
Boyle
Danny,
funny!
Un
p'tit
script
ficelé
paillette
façon
wood-holly
Маленький
сценарий,
связанный
блестками,
в
стиле
Вуд-Холли
Putain
d'pétarade
comme
Woo
John,
puis
pas
d'mascarade
Гребаный
фейерверк,
как
у
Джона,
а
потом
никакого
маскарада
Parce
que
j'détonne
si
ma
clique
moutonne,
rien
à
foutre,
j'tirerai
dans
le
tas,
pis
t'as
qu'à
faire
partie
d'ma
trengetta
d'tal-ri
Потому
что
я
ненавижу,
если
моя
клика
станет
овцой,
плевать,
я
буду
стрелять
в
кучу,
хуже
того,
ты
просто
должен
быть
частью
моей
тренгетты
д'тальри
Chan
Jackie
d'l'Uzzi,
Trapatonni
d'ma
que-cli
d'bandits,
hi!
Чан
Джеки
Д'Уззи,
Трапатонни
д'Ма
Куэ-кли
д'бандитос,
привет!
Mastar
repenti,
du
burgo
à
la
place
Gramsci,
j'drive
ma
repplica
mazzerati,
gomina
sur
les
sourcils,
féti
plaqués
façon
Garon
Jessie
Мастар
раскаялся,
от
Бурго
до
площади
Грамши,
я
водил
свою
реплику
маццерати,
резинку
на
бровях,
Фети,
нанесенную
на
манер
Гарона
Джесси
J'fais
la
razzia
des
ragazza
j'suis
Day
Happy
Fonzzy!
Я
играю
в
ragazza
razzia,
я-Day
Happy
Fonzzy!
A
c'qui
paraît
tu
pèses
lourdo,
porco
Dio,
gros,
comme
le
zio
Franco?
Я
слышал,
ты
весишь
лурдо,
Порко
Дио,
толстый,
как
ЗиО
Франко?
Au
moins
dans
l'réseau
on
m'appelle
l'Américano
По
крайней
мере,
в
сети
Меня
называют
американцем
D'mes
Weston
croco
elles
sont
toutes
accros
Из
моих
Уэстон
Кроко
все
они
наркоманки
Hey
tu
t'prends
pour
Rocco
style
trou
d'balle
rétro?!
Эй,
ты
считаешь
себя
Рокко
в
стиле
ретро
с
дырками
от
пуль?!
Ah
les
gars
il
est
trop
chemo,
à
tous
les
rigolos
ciemo,
j'glace
le
sang
comme
une
glace
Rémo
Ах,
ребята,
это
слишком
много
химиотерапии,
ко
всем
чертям,
я
замораживаю
кровь,
как
мороженое
Ремо
Stai
zitto!
Faccia
di
cazzo!
Стаи
зитто!
Фачча
Ди
казцо!
J'importe
mon
roro,
j'blanchis
la
caïne-co,
j'fais
pâlir
le
score
au
Toto
Calcio,
j'ai
pris
gros
pour
Juventus
Naples
3-0,
depuis
le
quartier
veut
m'faire
la
peau,
mec
tu
m'as
pris
pour
Al
Pacino?
J'importe
mon
roro,
j'blanchis
la
caïne-co,
j'fais
pâlir
Le
score
au
Toto
Calcio,
j'ai
pris
gros
pour
Juventus
Naples
3-0,
depuis
le
quartier
veut
m'faire
la
peau,
mec
tu
m'as
pris
pour
Al
Pacino?
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О,
Гориция,
ты
проклята
за
каждое
сердце,
которое
чувствует
скорбное
сознание
кто
был
отъездом
и
возвращением
для
многих
не
было
On
l'avait
prévu,
on
t'avait
prévenu,
face
de
cul!
Мы
это
предвидели,
мы
тебя
предупреждали,
придурок!
A
force
de
fixer
tes
fesses
dans
l'miroir,
tu
te
fais
appeler
Scarface,
te
prend
pour
un
avatar
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
на
свою
задницу,
ты
называешь
себя
лицом
со
шрамом,
принимаешь
себя
за
аватарку
Fais
pas
le
vantard,
tu
vises
le
vison,
mais
t'as
pas
d'CB,
tu
veux
la
maison?
t'auras
que
des
WC!
t'es
vexé,
désolé,
j'te
prêterais
pas
ma
visa
Не
хвастайся,
ты
стремишься
в
норку,
но
у
тебя
нет
денег,
тебе
нужен
дом?
у
тебя
будет
только
туалет!
ты
обиделся,
извини,
я
бы
не
стал
одалживать
тебе
свою
визу
Heu
pas
cool!!
Не
круто!!
Vas-y
vends
tes
skeuds
de
Voulzy
ou
bien
mange
des
wazza
et
comme
Zazie
soit
zen,
reste
dans
ta
zone
zonard
Иди
продавай
свои
дурацкие
пирожные
или
ешь
ваццу
и,
как
Зази,
будь
Дзен,
оставайся
в
своей
зональной
зоне
Viens
pas
zigzaguer
en
zozoteur
zélé
autour
d'ma
son-mai,
mettons
les
points
sur
les
i
quand
on
est
au
zénith,
viens
pas
foutre
la
zizanie!!!
Не
ходи
зигзагами,
как
ревностный
зозотер,
вокруг
моей
сон-май,
давай
расставим
все
точки
над
i,
когда
мы
в
Зените,
не
иди
на
хуй!!!
Si
tu
veux
faire
ton
zinzin,
vois
ton
yakusa
cousin,
en
zonzon,
à
prendre
des
coups
de
zizi
quand
tu
tombe
dans
le
savon
Если
ты
хочешь
заняться
своим
зинзином,
посмотри,
как
твой
двоюродный
брат
якуса
в
зонзоне
делает
уколы,
когда
ты
падаешь
в
мыло
Alors
fais
gaffe
aux
kamikazes
et
kamikazes
car
t'auras,
t'auras,
t'auras
pas
l'temps
d'nous
esquiver
que
BAAMMM!!
dans
le
dos,
ouais
c'est
ça
qu'on
fait,
quand
c'est
comme
ça
Так
что
берегись
смертников
и
смертниц,
потому
что
у
тебя
будет,
у
тебя
будет,
у
тебя
не
будет
времени
увернуться
от
нас,
кроме
как
БААМММ!!
в
спину,
да,
вот
что
мы
делаем,
когда
это
так
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихий
маленький,
тихий
тихий
маленький
Amour
dans
l'air
et
on
peut
faire
d'l'humour
Любовь
витает
в
воздухе,
и
мы
можем
шутить
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихий
маленький,
тихий
тихий
маленький
Amer
dans
l'âme
et
on
te
foutra
la
merde,
jusqu'à
ce
que
tu
sentes
que
nous
ne
sommes
prêts
à
entendre
que
ce
tu
nous
chantes
Горько
на
душе,
и
мы
будем
тебя
трахать,
пока
ты
не
почувствуешь,
что
мы
готовы
услышать
только
то,
что
ты
поешь
нам
Et
puis
comme
c'est
moi
qui
chante
vas-y
danse
pied
tendre,
danse
danse
et
balance
le
blaze
du
gros
naze
qu'a
cru
pouvoir
nous
prendre
pour
des
caves!
А
потом,
поскольку
это
я
пою,
Давай,
танцуй
нежными
ножками,
Танцуй,
танцуй
и
раскачивай
пламя
жирного
придурка,
который
думал,
что
может
принять
нас
за
подвалы!
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О,
Гориция,
твоя
жизнь
прекрасна,
когда
ты
чувствуешь
боль
в
сознании,
когда
ты
чувствуешь
боль
в
сердце,
когда
ты
чувствуешь
боль
в
сердце,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль,
когда
ты
чувствуешь
боль.
La
millésime
team
bébé!!
Винтажная
команда,
детка!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.