Pleymo - Anemia - translation of the lyrics into German

Anemia - Pleymotranslation in German




Anemia
Anämie
L'éternelle envie d'encore, incertaine et sans remord
Das ewige Verlangen nach mehr, unsicher und ohne Reue
Qui me cogne et qui me tord est une arme obscène
Das mich schlägt und mich windet, ist eine obszöne Waffe
Mais j'ai toujours peine à rester en place
Aber ich habe immer Mühe, stillzuhalten
L'attention fait défaut et mes tensions te glacent
Die Aufmerksamkeit fehlt und meine Spannungen lassen dich erstarren
Dans le flot de nos larmes qui se teignent
In der Flut unserer Tränen, die sich färben
Dans l'anneau de nos âmes qui s'éteignent.
Im Ring unserer Seelen, die verlöschen.
Et le mal se tresse
Und das Böse flicht sich
Il se dresse, il m'adore me retient
Es bäumt sich auf, es vergöttert mich, hält mich fest
Et mes fautes me blessent
Und meine Fehler verletzen mich
Contre mon stress je lutterai en vain
Gegen meinen Stress werde ich vergeblich kämpfen
Avec le temps il s'aggrave dans mon psychisme il se grave.
Mit der Zeit verschlimmert es sich, in meiner Psyche gräbt es sich ein.
L'égoïsme à fait de moi son esclave, son roi
Der Egoismus hat mich zu seinem Sklaven gemacht, zu seinem König
Mais j'ai toujours eu du mal à laisser aller
Aber ich hatte immer Schwierigkeiten, loszulassen
A prendre du temps pour t'observer
Mir Zeit zu nehmen, um dich zu beobachten
Dans le peu qu'il nous reste pour rêver
In dem Wenigen, was uns zum Träumen bleibt
Dans le feu de nos gestes au passé
Im Feuer unserer vergangenen Gesten
Et le mal se tresse
Und das Böse flicht sich
Il m'oppresse, me dévore et me tient
Es unterdrückt mich, verschlingt mich und hält mich
Et mes fautes ne cessent,
Und meine Fehler hören nicht auf,
Contre mon stress je lutterai en vain
Gegen meinen Stress werde ich vergeblich kämpfen





Writer(s): Marc Maggiori, Franck Bailleul, Frederic Ceraudo, Erik De Villoutreys, Benoit Julliard, Davy Portela


Attention! Feel free to leave feedback.