Lyrics and translation Pleymo - Qu'Est Ce Qu'Il Nous Restera
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
quand
on
aura
coupé
nos
Что
останется
нам,
когда
мы
отрежем
наши
Qu'on
sera
devenus
vieux
Что
мы
станем
старыми
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
à
part
des
taches
sur
les
bras
Что
у
нас
останется,
кроме
пятен
на
руках
La
mélancolie
amère
d'un
concert
Горькая
меланхолия
концерта
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
sinon
des
mondes
anciens
Что
нам
останется,
если
не
древние
миры
Au
fond
là-bas
dans
la
mémoire
В
глубине
души
там,
в
памяти
Les
coupures
de
vieux
journaux
qui
ne
disent
plus
rien
Вырезки
из
старых
газет,
в
которых
больше
ничего
не
говорится
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
en
ces
photos
qui
feront
Что
останется
нам
в
этих
фотографиях,
которые
сделают
Marrer
nos
gosses
Смешить
наших
детей
Papa
t'était
beau
là
Папа
был
там
красивым.
J'avais
juste
20
ans
avec
les
autres
on
a
construit
un
Мне
было
всего
20
лет,
когда
мы
вместе
с
другими
построили
Hôtel
à
la
gloire
de
ceux
Отель
во
славу
тех,
кто
Qui
se
sentent
différents
vies
d'artistes
Которые
чувствуют
разные
жизни
художников
De
ce
succès
qu'on
a
attendu
jusqu'aux
rides
От
того
успеха,
которого
мы
ждали
до
морщин
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
quand
vous
penserez
qu'on
a
Что
останется
от
нас,
когда
вы
подумаете,
что
у
нас
есть
Est-ce
que
la
musique
passe
tout
comme
la
vie
Проходит
ли
музыка
так
же,
как
жизнь
Moi
il
me
restera
mon
amour
pour
toi
У
меня
останется
моя
любовь
к
тебе
Les
souvenirs
de
vous
Воспоминания
о
тебе
Et
j'en
pleure
déjà,
alors
je
serre
tes
doigts
И
я
уже
плачу
от
этого,
поэтому
сжимаю
твои
пальцы
Et
je
serre
tes
doigts,
je
serre
tes
doigts,
mon
amour...
И
я
сжимаю
твои
пальцы,
сжимаю
твои
пальцы,
любовь
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Maggiori
Attention! Feel free to leave feedback.