Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stygian Echo
Стигийское эхо
pull
up
the
drag
Поднимаю
ткань,
the
shade
the
rag
Тень,
лохмотья,
i
gag
i
fade
and
lag
Задыхаюсь,
исчезаю,
торможу,
but
i
get
paid
to
Но
мне
платят
за
это.
brag
and
i
lie
Хвастаюсь
и
лгу,
the
where
and
why
Где
и
почему,
i
cry
i
shed
it
dry
Плачу,
выплакиваю
всё
досуха,
the
skin
i
couldn't
Кожу,
которую
я
не
могла
buy
the
machine
Купить,
машину,
the
fat
cimmerian
steam
Густой
киммерийский
пар,
this
is
the
dream
Это
сон,
is
this
the
dream
Это
сон?
this
is
the
dream
Это
сон,
foil
face
Фольга
на
лице,
scream
all
chase
Крики,
погоня,
it's
only
just
a
Это
всего
лишь
scream
all
crash
Крики,
крушение,
it's
only
just
a
Это
всего
лишь
bag
seep
Протекающий
пакет,
scream
all
sleep
Крики,
сон,
it's
only
just
a
Это
всего
лишь
dream
harsh
Сон,
жесткий,
scream
all
mosh
Крики,
мош,
it's
only
just
a
Это
всего
лишь
matter
of
fact
pushing
the
act
Факт,
проталкиваю
действие
through
the
maze
Сквозь
лабиринт,
how
thick
is
the
cap
stacked
Насколько
толстая
крышка,
when
i
gaze
see
no
rays
Когда
я
смотрю,
не
вижу
лучей.
matter
of
time
wearing
the
spine
Вопрос
времени,
изнашиваю
позвоночник
through
the
spot
Сквозь
точку,
how
wild
is
the
walk
side
Насколько
дикая
обочина,
so
hot
smell
rot
Так
жарко,
пахнет
гнилью.
matter
of
course
melting
the
sores
Само
собой,
расплавляю
раны
through
the
head
Сквозь
голову,
how
else
to
ignore
gore
Как
еще
игнорировать
кровь,
you
said
instead
Ты
сказал
вместо
этого.
matter
of
luck
but
now
i'm
stuck
Вопрос
удачи,
но
теперь
я
застряла
through
the
care
Сквозь
заботу,
how
do
you
mother
buck
Как
ты,
черт
возьми,
declare
nightmare
Объявляешь
кошмар.
this
is
the
dream
Это
сон,
this
is
the
dream
Это
сон,
this
is
the
dream
Это
сон,
this
is
the
dream
Это
сон.
it's
only
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон,
it's
only
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон,
it's
only
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
keep
dreaming
Продолжай
мечтать,
keep
dreaming
Продолжай
мечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matas Beržinskas, Matas Linkauskas
Attention! Feel free to leave feedback.