Plies feat. Young Dolph - Racks Up to My Ear - translation of the lyrics into Russian




Racks Up to My Ear
Пачки у уха
:]
:]
(EarDrummers) (Zaytoven)
(EarDrummers) (Zaytoven)
Got the racks up to my ear, like I'm talking to the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking to the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking to the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь?)
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now bih?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь, детка?)
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону, эй
Got the racks up to my ear, aw man can ya hear me now?
Держу пачки у уха, о, черт, ты меня слышишь?
I'm feelin' like Floyd, that they work Pacquiao
Чувствую себя Флойдом, когда он уделывал Пакьяо
Might do it big and buy some head for my whole team
Могу сделать дело по-крупному и снять девочек для всей команды
Fall of in the mall bih, tell 'em that is on me
Завалимся в торговый центр, детка, скажи им, что это за мой счет
I'm a motherfucking boss, nigga you a do-boy
Я, блин, босс, а ты, нигга, просто барыга
Bosses only talk to bosses nigga, who is you boy?
Боссы говорят только с боссами, нигга, кто ты такой вообще?
When it come to get money out here, I'm the CEO
Когда дело доходит до зарабатывания денег, я тут главный
A broke nigga can't tell me nuthin' bih but how to go broke
Нищий нигга ничего мне не может сказать, кроме как стать нищим
When I look in the mirror, I'm a tell you what I see:
Когда я смотрю в зеркало, я скажу тебе, что вижу:
Self paid, self-made motherfucker from the street
Самостоятельный, всего добился сам, ублюдок с улицы
Gold bottle in my hand, bitch quoting Jay Z
Золотая бутылка в руке, сучка, цитирую Jay-Z
What's fifty grand to a motherfucker like me
Что такое пятьдесят штук для такого, как я?
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь?)
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now bih?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь, детка?)
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону, эй
Got the racks up to my ear
Держу пачки у уха
Got the racks stacked up to here
Пачки сложены досюда
Told her bring that pussy here
Сказал ей, чтобы принесла свою киску сюда
Diamonds, ice water clear (It's Dolph)
Бриллианты, чистые как лед (Это Дольф)
All I drink is medicine, I never bought a beer
Пью только лекарство, никогда не покупал пиво
I got so high yesterday, I went 'bout another whip
Вчера так накурился, что чуть не купил еще одну тачку
Let's count up mil, crack a seal
Давай считать миллионы, вскроем печать
Told that bitch real pop this pill
Сказал этой сучке, чтобы проглотила таблетку
I just left the strip club, now I'm finna go to club [?] (lit)
Только что вышел из стрип-клуба, теперь собираюсь в клуб [?] (огонь)
Every other fucking day I'm at the bank, that's where I live
Через день я в банке, там я и живу
Walkin' out my traphouse, with three thousand hundred dollar bills
Выхожу из своей хаты с тремя тысячами стодолларовых купюр
(Racks, racks) That's three hundred racks, if you slow nigga
(Пачки, пачки) Это триста штук, если ты тормоз, нигга
(Dope boy)
(Барыга)
I ain't buyin' no more cars, I want a boat nigga
Больше не покупаю тачки, хочу яхту, нигга
Formerly known as the neighbourhood dope dealer
Ранее известный как местный торговец наркотой
All these racks got me down your hoe throat nigga
Все эти пачки заставляют твою сучку глотать, нигга
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь?)
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now bih?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь, детка?)
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону, эй
I just counted so much money I swear to God that shit just scared me
Я только что пересчитал столько денег, клянусь Богом, это меня напугало
I told her that that mouth [?]
Я сказал ей, что этот рот [?]
If you ain't got more money than I got then you can't beef with me
Если у тебя меньше денег, чем у меня, то ты не можешь со мной тягаться
If you got to much hair sittin' on that pwussy then you can't sleep with me
Если у тебя слишком много волос на киске, то ты не можешь спать со мной
I got so much money in my pocket look like my pocket print
У меня столько денег в кармане, что кажется, будто он сейчас лопнет
I got so many sticks off in this whip I feel like I'm in the Navy
У меня столько стволов в этой тачке, что я чувствую себя во флоте
You act like you got it but you can't show it bitch you pump faking
Ты ведешь себя так, будто у тебя все есть, но не можешь этого показать, сучка, ты блефуешь
Niggas want to talk about you bad that what motivate me
Ниггеры хотят говорить о том, какой ты плохой, это меня мотивирует
My response to anybody hating hating what's your net worth
Мой ответ всем хейтерам: какой у тебя капитал?
Question for you hating bitches too what's your neck worth
Вопрос и для вас, хейтерши: сколько стоит ваша шея?
Got them racks up to my ear right now I'm on a money call
Держу пачки у уха, сейчас у меня денежный звонок
And I ain't clicking over if you ain't talking 'bout the money dawg
И я не буду перезванивать, если ты не говоришь о деньгах, братан
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy
Держу пачки у уха, эй
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь?)
Got the racks up to my ear, ayy (can you hear me now bih?)
Держу пачки у уха, эй (ты меня слышишь, детка?)
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону
Got the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Держу пачки у уха, будто говорю по телефону, эй





Plies feat. Young Dolph - Racks Up to My Ear
Album
Racks Up to My Ear
date of release
15-12-2016



Attention! Feel free to leave feedback.