Lyrics and translation Plies - I Know U Workin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know U Workin
Я знаю, ты работаешь
Ol′
police
ass
nigga,
dawg
I
know
you
workin
Ты,
сукин
сын,
работаешь
на
легавых,
я
знаю,
ты
работаешь.
Tryin
to
set
a
bitch
up,
gone
make
a
nigga
hurt
em
Пытаешься
подставить
меня,
заставишь
парня
причинить
тебе
боль.
That
nigga
poison
dawg,
a
bitch
need
to
murk
em
Этот
ублюдок
— яд,
его
нужно
прикончить.
What
the
f**k
you
mean
nigga
I
know
you
workin
Что
ты,
блин,
имеешь
в
виду,
я
знаю,
ты
работаешь.
That
nigga
name
all
through
a
bitch
black
and
white
Имя
этого
ублюдка
у
ментов
в
досье.
That
nigga
told
them
crakers
shit
that
they
didnt
that
even
ask
Этот
ублюдок
наболтал
легавым
то,
о
чем
они
даже
не
спрашивали.
Went
FEDs,
got
out
and
acted
like
it's
alright
Сдал
федералам,
вышел
и
ведет
себя,
как
ни
в
чем
не
бывало.
That
nigga
you
snitched
on,
shit
them
crakers
gave
em
life
Того
парня,
на
которого
ты
настучал,
легавые
посадили
пожизненно.
You
know
that
f**k
nigga
the
police
and
you
and
that
nigga
tight
Ты
знаешь,
что
этот
ублюдок
— стукач,
и
ты
с
ним
якшаешься.
Ridin
wit
that
f**k
nigga
like
that
nigga
right
Тусуешься
с
этим
ублюдком,
как
будто
он
нормальный.
A
birds
of
a
feather
flock
together
yall
just
alike
Рыбак
рыбака
видит
издалека,
вы
одинаковые.
And
yall
copy
from
the
f**k
nigga
and
buyin
pipe
И
ты
берешь
с
него
пример
и
покупаешь
трубки.
How
you
gone
break
bread
wit
a
nigga,
dawg
you
know
you
trif
Как
ты
можешь
делить
хлеб
с
этим
ублюдком,
ты
же
знаешь,
что
ты
гнилой.
These
niggas
go
from
real
to
f**k
niggas
over
night
Эти
ублюдки
превращаются
из
нормальных
в
стукачей
за
одну
ночь.
You
can′t
flip
it
now
you
police
for
life
Ты
уже
не
изменишься,
ты
стукач
на
всю
жизнь.
And
stay
from
around
me
f**k
nigga
you
aint
my
type
И
держись
от
меня
подальше,
ублюдок,
ты
мне
не
нравишься.
Ol'
police
ass
nigga,
dawg
I
know
you
workin
Ты,
сукин
сын,
работаешь
на
легавых,
я
знаю,
ты
работаешь.
Tryin
to
set
a
bitch
up,
gone
make
a
nigga
hurt
em
Пытаешься
подставить
меня,
заставишь
парня
причинить
тебе
боль.
That
nigga
poison
dawg,
a
bitch
need
to
murk
em
Этот
ублюдок
— яд,
его
нужно
прикончить.
What
the
f**k
you
mean
nigga
I
know
you
workin
Что
ты,
блин,
имеешь
в
виду,
я
знаю,
ты
работаешь.
And
how
I
feel
nigga
I
might
wack
you
on
the
high
И
знаешь,
что
я
чувствую,
ублюдок?
Я
могу
прибить
тебя.
Since
you
can't
seem
to
close
yo
Pussy
ass
mouth
Раз
уж
ты
не
можешь
держать
свой
поганый
рот
на
замке.
You
Got
nigga
spooked
niggas
scared
to
go
to
trial
Из-за
тебя
парни
напуганы,
боятся
идти
в
суд.
See
yall
police
ass
niggas
came
back
in
style
Смотри-ка,
вы,
стукачи,
снова
в
моде.
Settin
niggas
you
pussy
niggas
gone
wild
Подставляете
парней,
вы,
трусливые
ублюдки,
совсем
оборзели.
Brokin
niggas
off
takin
niggas
from
they
child
Ломаете
парней,
отнимаете
у
них
детей.
I
want
to
kill
all
you
pussies
put
ya
all
in
a
pile
Я
хочу
убить
всех
вас,
трусов,
сложить
вас
в
кучу.
In
every
click
it′s
a
potential
snitch
hangin
′round
В
каждой
компании
есть
потенциальный
стукач.
Got
the
fxck
from
around
you
niggas,
moved
out
of
town
Я
свалил
от
вас,
ублюдки,
уехал
из
города.
Nigga
you
stay
too
long
nigga
ya
fed
bound
Если
ты
задержишься,
ублюдок,
тебя
повяжут
федералы.
A
nigga
that
told
on
his
brother
to
knock
his
time
down
Ублюдок,
который
сдал
своего
брата,
чтобы
скостить
себе
срок.
Nigga
you
tell
on
one
of
my
peoples
Im
gunnin
ya
ass
down
Если
ты
сдашь
кого-то
из
моих,
я
тебя
пристрелю.
Ol'
police
ass
nigga,
dawg
I
know
you
workin
Ты,
сукин
сын,
работаешь
на
легавых,
я
знаю,
ты
работаешь.
Tryin
to
set
a
bitch
up,
gone
make
a
nigga
hurt
ya
Пытаешься
подставить
меня,
заставишь
парня
причинить
тебе
боль.
That
nigga
poison
dawg,
a
bitch
need
to
murk
em
Этот
ублюдок
— яд,
его
нужно
прикончить.
What
the
f**k
you
mean
nigga
I
know
you
workin
Что
ты,
блин,
имеешь
в
виду,
я
знаю,
ты
работаешь.
Tell
ya
son
the
truth
nigga
his
daddy′s
a
pussy
Скажи
своему
сыну
правду,
ублюдок,
его
отец
— трус.
If
you
was
real
you
would
have
got
ya
little
time
and
took
it
Если
бы
ты
был
настоящим,
ты
бы
отсидел
свой
срок.
Instead
of
being
a
soulja
fxck
nigga
you
turned
cookie
Вместо
того,
чтобы
быть
солдатом,
ты,
ублюдок,
стал
стукачом.
You
think
this
snitchin
shitt
sweet,
you
really
think
you
whippin
Ты
думаешь,
что
стучать
— это
круто,
ты
реально
думаешь,
что
ты
молодец.
You
gone
come
home
one
night
a
bitch
gone
be
in
them
bushes
Однажды
ночью
ты
вернешься
домой,
а
тебя
будут
ждать
в
кустах.
Them
crackers
aint
gone
be
able
to
protect
yo
ass
then
pussy
Тогда
легавые
не
смогут
защитить
твою
задницу,
трус.
So
why
you
roamin
these
streets
nigga
you
betta
be
lookin
Так
что,
пока
ты
шатаешься
по
улицам,
ублюдок,
тебе
лучше
смотреть
по
сторонам.
Fo
that
Nigga
snitched
on
ya
people
dawg
dont
givin
no
cushion
Потому
что
тот,
на
кого
ты
настучал,
не
даст
тебе
пощады.
Murk
that
pussy
ass
nigga
nawl
dont
whippin
Убей
этого
труса,
не
жалей
его.
You
took
yo
people
life
so
his
life
needs
to
be
tooken
Ты
отнял
жизнь
у
своего
брата,
так
что
его
жизнь
тоже
нужно
отнять.
Them
choppa
bullets
through
his
head,
where
you
need
to
put
them
Пули
из
автомата
в
его
голову,
вот
куда
тебе
нужно
их
всадить.
Dead
or
livin
fxck
nigga
you'll
forever
be
pussy
Живой
или
мертвый,
ты
навсегда
останешься
трусом.
Ol′
police
ass
nigga,
dawg
I
know
you
workin
Ты,
сукин
сын,
работаешь
на
легавых,
я
знаю,
ты
работаешь.
Tryin
to
set
a
bitch
up,
gone
make
a
nigga
hurt
ya
Пытаешься
подставить
меня,
заставишь
парня
причинить
тебе
боль.
That
nigga
poison
dawg,
a
bitch
need
to
murk
em
Этот
ублюдок
— яд,
его
нужно
прикончить.
What
the
f**k
you
mean
nigga
I
know
you
workin
Что
ты,
блин,
имеешь
в
виду,
я
знаю,
ты
работаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romero Graham, Henson Willingham, Plies, Levatte
Attention! Feel free to leave feedback.