Трудно
дышать,
я
тону
в
пыли
Es
fällt
mir
schwer
zu
atmen,
ich
ertrinke
im
Staub
Дует
ветер,
но
он
не
поможет,
вся
пыль
внутри
Der
Wind
weht,
aber
er
hilft
nicht,
der
ganze
Staub
ist
in
mir
Завтра
возможно
не
будет
Morgen
wird
es
vielleicht
nicht
geben
Где
не
было,
там
не
убудет
Wo
es
nichts
gab,
wird
auch
nichts
schwinden
Дорога
ложится
под
ноги,
иди
и
смотри
Der
Weg
legt
sich
unter
deine
Füße,
geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Здесь
лучший
ответ
на
вопрос
— это
донос
Hier
ist
die
beste
Antwort
auf
eine
Frage
– eine
Denunziation
Там,
где
умерли
все,
заколочены
окна
и
лает
пёс
Dort,
wo
alle
gestorben
sind,
sind
die
Fenster
vernagelt
und
ein
Hund
bellt
Здесь
лучший
ответ
на
вопрос
— это
донос
Hier
ist
die
beste
Antwort
auf
eine
Frage
– eine
Denunziation
Там,
где
умерли
все,
заколочены
окна
и
лает
пёс
Dort,
wo
alle
gestorben
sind,
sind
die
Fenster
vernagelt
und
ein
Hund
bellt
Кто
не
может
найти
виноватых,
тот
плохо
искал
Wer
keine
Schuldigen
finden
kann,
hat
schlecht
gesucht
Значит,
в
доме
его
на
стенах
не
хватает
зеркал
Das
bedeutet,
in
seinem
Haus
fehlen
Spiegel
an
den
Wänden
День
вчерашний
над
нами
смеётся
Der
gestrige
Tag
lacht
über
uns
Разбитое
не
разобьётся
Was
zerbrochen
ist,
zerbricht
nicht
noch
einmal
Камень,
брошенный
вверх,
неожиданно,
снова
упал
Ein
Stein,
der
nach
oben
geworfen
wurde,
ist
unerwartet
wieder
gefallen
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Иди
и
смотри
Geh
und
sieh
Здесь
лучший
ответ
на
вопрос
— это
донос
Hier
ist
die
beste
Antwort
auf
eine
Frage
– eine
Denunziation
Там,
где
умерли
все,
заколочены
окна
и
лает
пёс
Dort,
wo
alle
gestorben
sind,
sind
die
Fenster
vernagelt
und
ein
Hund
bellt
Здесь
каждый
ответ
на
вопрос
— это
донос
Hier
ist
jede
Antwort
auf
eine
Frage
– eine
Denunziation
Там,
где
умерли
все,
заколочены
окна
и
лает
пёс
Dort,
wo
alle
gestorben
sind,
sind
die
Fenster
vernagelt
und
ein
Hund
bellt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrei Smorgonskii, Igor Starshinov, Victor Uzhakov
Attention! Feel free to leave feedback.