Lyrics and translation Plumbo - Ut Mot Havet 2007 Featuring Rune Rudberg
Ut Mot Havet 2007 Featuring Rune Rudberg
К морю 2007 с участием Руне Рудберга
Du
lokker
meg
med
et
smil
Ты
манишь
меня
улыбкой,
Skjelvende
står
du
foran
meg
Трепетно
стоишь
передо
мной,
Glemmer
bort
all
min
tvil
Забываю
все
свои
сомнения,
Nå
vil
jeg
følge
deg
Теперь
я
хочу
следовать
за
тобой.
Hei
du
var
solen
i
ditt
hår
Привет,
ты
была
словно
солнце
в
своих
волосах,
Og
jeg
vet
hvor
veien
går
И
я
знаю,
куда
ведет
дорога,
Ut
mot
havet,
der
drømmer
К
морю,
где
мечты
Blir
sanne,
og
vinden
gir
svar
Сбываются,
и
ветер
дает
ответы.
Hei,
tenk
så
fint
å
ha
det
sånn
Привет,
подумать
только,
как
хорошо,
Der
vi
vandrer
hånd
i
hånd
Когда
мы
идем
рука
об
руку,
Ut
mot
havet,
til
stranden
og
varmer
oss
i
sand
К
морю,
к
пляжу,
и
греемся
на
песке.
I
dine
øyne
kan
jeg
se
et
eneste
svar
В
твоих
глазах
я
вижу
единственный
ответ,
Og
alle
spørsmål
som
jeg
har
На
все
вопросы,
что
у
меня
есть,
Maria,
Maria
Мария,
Мария.
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Ja
jeg
elsker
deg
og
du
er
alt
for
meg
Да,
я
люблю
тебя,
и
ты
для
меня
всё.
Hei
du
var
solen
i
ditt
hår
Привет,
ты
была
словно
солнце
в
своих
волосах,
Og
jeg
vet
hvor
veien
går
И
я
знаю,
куда
ведет
дорога,
Ut
mot
havet,
der
drømmer
К
морю,
где
мечты
Blir
sanne,
og
vinden
gir
svar
Сбываются,
и
ветер
дает
ответы.
Hei,
tenk
så
fint
å
ha
det
sånn
Привет,
подумать
только,
как
хорошо,
Der
vi
vandrer
hånd
i
hånd.
Когда
мы
идем
рука
об
руку.
Ut
mot
havet,
til
stranden
og
varmer
oss
i
sand
К
морю,
к
пляжу,
и
греемся
на
песке.
En
sommer
en
sol
et
hav
Лето,
солнце,
море,
Bølgenes
muntre
lek
mot
strand
Веселая
игра
волн
у
берега,
Det
er
minner
det
blir
no'
av
Это
воспоминания,
которые
останутся,
Gjemt
i
det
salte
vann
Скрытые
в
соленой
воде.
Jeg
ser
et
bilde
av
et
ungt
og
lykkelig
par
Я
вижу
образ
молодой
и
счастливой
пары,
De
gode
minner
som
jeg
har
Хорошие
воспоминания,
которые
у
меня
есть.
Maria,
Maria.
Maria,
Maria
Мария,
Мария.
Мария,
Мария,
Ja
jeg
elsker
deg
og
du
er
alt
for
meg
Да,
я
люблю
тебя,
и
ты
для
меня
всё.
Hei
du
var
solen
i
ditt
hår
Привет,
ты
была
словно
солнце
в
своих
волосах,
Og
jeg
vet
hvor
veien
går
И
я
знаю,
куда
ведет
дорога,
Ut
mot
havet,
der
drømmer
К
морю,
где
мечты
Blir
sanne,
og
vinden
gir
svar
Сбываются,
и
ветер
дает
ответы.
Hei,
tenk
så
fint
å
ha
det
sånn
Привет,
подумать
только,
как
хорошо,
Der
vi
vandrer
hånd
i
hånd.
Когда
мы
идем
рука
об
руку.
Ut
mot
havet,
til
stranden
og
varmer
oss
i
sand
К
морю,
к
пляжу,
и
греемся
на
песке.
Hei
du
var
solen
i
ditt
hår
Привет,
ты
была
словно
солнце
в
своих
волосах,
Og
jeg
vet
hvor
veien
går
И
я
знаю,
куда
ведет
дорога,
Ut
mot
havet,
der
drømmer
К
морю,
где
мечты
Blir
sanne,
og
vinden
gir
svar
Сбываются,
и
ветер
дает
ответы.
Hei,
tenk
så
fint
å
ha
det
sånn...
Привет,
подумать
только,
как
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.