Plumbo - Samme Dyne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plumbo - Samme Dyne




En gitar klinger ut i rommet, stille
Гитара звучит в космосе, так тихо.
Det ække mye folk i kveld
Сегодня не так уж много народу.
Jeg ser deg stående i hjørnet
Я вижу, ты стоишь в углу.
Og kikker mot meg
И посмотри на меня.
Det er no lurt i dette blikket, du sender
Неудивительно, что в этом взгляде ты посылаешь ...
Kanskje blir det liv i kveld
Может быть, этой ночью будет жизнь.
Du kommer mot meg litt forsiktig
Ты подходишь ко мне немного осторожно.
Og jeg ser hva du vil
И я вижу, чего ты хочешь.
Og du sier til meg
И ты говоришь мне:
Du og jeg i natt, i samme senga
Ты и я в одной постели.
Du og jeg i natt, under samme dyna
Ты и я этой ночью под одним одеялом.
Du og jeg i natt
Ты и я этой ночью.
skal du se at vi drar mot stjernene i natt
Тогда ты увидишь, что сегодня ночью мы летим к звездам.
Stjernene i natt
Звезды ночи ...
Du danser sakte tett i mot meg, nydelig
Ты медленно танцуешь навстречу мне, такая красивая.
Og hvisker "vil du bli min?"
И шепчет: "Ты будешь моей?"
Hjertet mitt det banker som en stor, kraftig maskin
Мое сердце бьется, как большая, мощная машина.
Du veit snart reiser jeg ifra deg
Знаешь, я скоро покину тебя.
Det er en sjanse du ta
Это шанс, которым ты должен воспользоваться.
Men hvis jeg kommer tilbake, vil du bli glad
Но если я вернусь, ты будешь счастлива,
For du venter meg
потому что ждешь меня.
Du og jeg i natt, i samme senga
Ты и я в одной постели.
Du og jeg i natt, under samme dyna
Ты и я этой ночью под одним одеялом.
Du og jeg i natt
Ты и я этой ночью.
skal du se at vi drar mot stjernene i natt
Тогда ты увидишь, что сегодня ночью мы летим к звездам.
Stjernene i natt
Звезды ночи ...
Na na na na na
НА НА НА НА НА
Na na na na na
НА НА НА НА НА
Na na na na na
НА НА НА НА НА
Du og jeg i natt, i samme senga
Ты и я в одной постели.
Du og jeg i natt, under samme dyna
Ты и я этой ночью под одним одеялом.
Du og jeg i natt, skal du se at vi
Мы с тобой увидим это сегодня ночью.
Drar mot stjernene i natt
Мы направляемся к звездам этой ночью.





Writer(s): Lars Erik Blokkhus, Jan Ejdrup Skattoer, Reidar Fiskeboel, Tommy Elstad


Attention! Feel free to leave feedback.