Lyrics and translation Plume Latraverse - Hold-up
Mon
père
avait
laissé
ma
mère
au
centre
d'achats
Мой
отец
оставил
мою
мать
в
торговом
центре,
Johnny
lisait
sa
Presse
assis
sur
le
sofa
Джонни
читал
свою
газету,
сидя
на
диване.
Un
hold-up
en
première
page,
ça
y
a
sauté
dans
l'visage
Ограбление
на
первой
странице,
это
бросилось
ему
в
глаза,
Pis
y
est
sorti
pour
checker
ça
И
он
вышел
проверить,
что
там
происходит.
Après
avoir
laissé
ma
mère
au
centre
d'achats
Оставив
мою
мать
в
торговом
центре,
Mon
père
était
parti
pour
s'acheter
du
tabac
Мой
отец
отправился
купить
табак.
En
sortant
d'la
tabagie,
y
a
entendu
deux
coups
d'fusil
Выходя
из
табачной
лавки,
он
услышал
два
выстрела
Pis
y
s'est
d'mandé
c'qui
s'passait
là
И
он
задумался,
что
же
там
происходит.
Ma
mère
deboute
sur
le
comptoir
avec
un
gun
entre
les
mâchoires
Моя
мать
стоит
на
прилавке
с
пистолетом
у
виска,
Qui
faisait
peur
aux
employés
du
magasin
d'antiquités
Пугая
сотрудников
антикварного
магазина.
Mon
père
rentre
dans
l'magasin,
suivi
d'Johnny
pis
ses
copains
Мой
отец
входит
в
магазин
вместе
с
Джонни
и
его
друзьями,
Ma
mère
le
tire
à
bout
portant
a'ec
son
gun
noir
chargé
à
blanc
Моя
мать
стреляет
в
него
в
упор
из
своего
черного
пистолета,
заряженного
холостыми.
Mon
père
en
crisse
a
pris
ma
mère
par
les
épaules
Мой
отец,
чертыхнувшись,
схватил
мою
мать
за
плечи,
Et
tous
les
deux,
ils
ont
dansé
un
rock'n'roll
И
они
вдвоем
станцевали
рок-н-ролл.
La
police
fait
son
entrée
à
coup
d'pieds
dins
antiquités
Полиция
ворвалась
в
антикварный
магазин,
Le
gérant
trouvait
ça
moins
drôle
Управляющему
это
показалось
не
таким
уж
смешным.
(Hey,
rock'n'roll,
let's
go...)
(Эй,
рок-н-ролл,
давай...)
La
police
a
ramené
ma
mère
à
la
maison
Полиция
отвезла
мою
мать
домой,
Pis
y
sont
allés
r'conduire
mon
père
à
la
prison
А
моего
отца
они
отвезли
в
тюрьму.
Johnny,
y
est
r'tourné
s'coucher
parce
qu'y
était
pas
mal
fatigué
Джонни
вернулся
спать,
потому
что
он
очень
устал,
Mais
l'histoire
en
dit
pas
plus
long
Но
история
на
этом
заканчивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Faulkner, Latraverse Plume**
Attention! Feel free to leave feedback.