+Plus - In S.Y.T (feat. N3wlord & Bookie Allwyld) - translation of the lyrics into German




In S.Y.T (feat. N3wlord & Bookie Allwyld)
In S.Y.T (feat. N3wlord & Bookie Allwyld)
Said I don't wanna rock with you roll with you
Sagte, ich will nicht mit dir rocken, mit dir rollen
Smoke with you joke with you na man I'm just trying to chill
Mit dir rauchen, mit dir scherzen, nein Mann, ich versuche nur zu chillen
You know it cost a bill cost a check just to keep things in check
Du weißt, es kostet eine Rechnung, kostet einen Scheck, nur um die Dinge in Schach zu halten
Man na I'm trying to build
Mann, nein, ich versuche aufzubauen
Say whats the deal I'm trying to make a Mil like saweetie
Sag, was ist los, ich versuche eine Million zu machen, wie Saweetie
Ba da ba ba ba I'm feeling meaty
Ba da ba ba ba, ich fühle mich fleischig
Na I'm feeling greedy Jergens
Nein, ich fühle mich gierig, Jergens
I'm rubbing up my hands like birdman
Ich reibe meine Hände wie Birdman
Indentured servant
Vertragsknecht
Making bread before they slave me
Mache Brot, bevor sie mich versklaven
Slut me out like amber rose but don't play me
Mach mich zur Schlampe wie Amber Rose, aber spiel nicht mit mir
Nigga you acting crazy
Nigga, du benimmst dich verrückt
I like my man like I like my sweets
Ich mag meinen Mann, wie ich meine Süßigkeiten mag
Hard outside but now he soft since he met me
Außen hart, aber jetzt ist er weich, seit er mich getroffen hat
Sour patch kid tell me all the things you did
Sour Patch Kid, erzähl mir alles, was du getan hast
What you learn what's the difference
Was du gelernt hast, was der Unterschied ist
How you live how you feel
Wie du lebst, wie du dich fühlst
What's the real reason you don't want to live
Was ist der wahre Grund, warum du nicht leben willst
Wake up in the morning you got no more to give
Wachst morgens auf und hast nichts mehr zu geben
Speak your truth
Sprich deine Wahrheit
Little mama acting like she ain't never seen a fucking nigga around
Kleine Mama tut so, als hätte sie noch nie einen verdammten Nigga gesehen
Nine times out of ten shit I'm dicking down
Neun von zehn Malen, Scheiße, ich ficke sie
You kidding me now
Willst du mich verarschen?
I been a mac daddy since your baby was doing the cat daddy
Ich bin ein Mac Daddy, seit dein Baby den Cat Daddy gemacht hat
Where the fuck is he now
Wo zum Teufel ist er jetzt?
You know I flow with adrenalin
Du weißt, ich fließe mit Adrenalin
Hoes got bout 10 of them
Habe etwa 10 Schlampen
Ain talking tiger woods but the tiger in my woods you dig
Rede nicht von Tiger Woods, sondern vom Tiger in meinem Wald, verstehst du?
I stack money so my daughters can live
Ich staple Geld, damit meine Töchter leben können
Never been the type to run in your crib
War nie der Typ, der in deine Wohnung rennt
More like the type to make you run to your crib
Eher der Typ, der dich dazu bringt, zu deiner Wohnung zu rennen
Go get your bib you little infant
Hol dein Lätzchen, du kleines Baby
The weed burn like incense
Das Gras brennt wie Weihrauch
The high it was instant
Das High war sofort
Shawty think she a 10 but barely 10 cents
Shawty denkt, sie ist eine 10, aber kaum 10 Cent wert
Make sure you drop my name in them mentions
Stell sicher, dass du meinen Namen in den Erwähnungen fallen lässt
You searching for attention was sup
Du suchst nach Aufmerksamkeit, was geht?
Chin up chest out shit meant to bring the best out
Kopf hoch, Brust raus, Scheiße, die das Beste aus dir herausholen soll
Sleep deprived can't get rest now
Schlafentzug, kann jetzt keine Ruhe finden
Know this shit just a test now
Weiß, dass das jetzt nur ein Test ist
Boy don't you crash out
Junge, raste nicht aus
Think before you just lash out
Denk nach, bevor du einfach ausrastest
Gota get your mind right that iron tight while on this cash route
Muss deinen Verstand in Ordnung bringen, das Eisen fest, während du auf dieser Geldroute bist
Cause I can't trust no one I tried but it Ain in me
Weil ich niemandem vertrauen kann, ich habe es versucht, aber es liegt nicht in mir
Cause I done see some friends share some traits of an enemy
Weil ich gesehen habe, dass einige Freunde Eigenschaften eines Feindes teilen
But I remain the same me can't let nobody change me
Aber ich bleibe derselbe, niemand kann mich ändern
I'm tired of being angry I go through shit on a daily
Ich bin es leid, wütend zu sein, ich mache täglich Scheiße durch
Ma Know she love her baby, but I been going crazy
Mama weiß, dass sie ihr Baby liebt, aber ich bin verrückt geworden
Don't know the risks we raking to get up out this basement
Ich kenne die Risiken nicht, die wir eingehen, um aus diesem Keller herauszukommen
To put her in some acres
Um sie auf ein paar Hektar Land zu bringen
To take her to Jamaica
Um sie nach Jamaika zu bringen
To be able to wake up and know that you on the way up
Um aufwachen zu können und zu wissen, dass du auf dem Weg nach oben bist
No more having to stay up cause you're tryna reach your quota
Du musst nicht mehr wach bleiben, weil du versuchst, dein Kontingent zu erreichen
This what make you a mogul the trials when shit get soulful
Das macht dich zu einem Mogul, die Prüfungen, wenn die Scheiße gefühlvoll wird
Don't ever think it's easy
Denk niemals, dass es einfach ist
I don't know who done told you
Ich weiß nicht, wer es dir gesagt hat
Better get your posture right my dog this shit was meant to fold you nigga
Richte deine Haltung, mein Freund, diese Scheiße sollte dich falten, Nigga
The realest shit I heard was they don't owe me shit
Das Realste, was ich gehört habe, war, dass sie mir nichts schulden
Them L's make you wiser how you think I know this shit
Diese Niederlagen machen dich weiser, wie, denkst du, weiß ich diese Scheiße?
Home invasion did the shit so smooth Ain even notice it
Hausfriedensbruch, habe die Scheiße so glatt gemacht, dass du es nicht einmal bemerkt hast
You think another nigga gone play round and Ain gone blow this bitch
Du denkst, ein anderer Nigga wird herumspielen und diese Schlampe nicht in die Luft jagen?
You crazy
Du bist verrückt
In and out the doctor since a jit I been a patient
Seit ich ein Kind bin, bin ich im und außerhalb des Doktors, ich bin ein Patient
Prescribe these crazy drugs cause I was anxious had no patience
Verschreibe diese verrückten Drogen, weil ich ängstlich war, keine Geduld hatte
Praying that my health Ain in my jit I pray for safety
Bete, dass meine Gesundheit nicht in meinem Kind ist, ich bete für Sicherheit
Still got open stitches all I ate was mash and gravy
Habe immer noch offene Stiche, alles, was ich gegessen habe, war Brei und Soße
Never was the richest but the shit was always gravy
War nie der Reichste, aber die Scheiße war immer super
Made something out of nothing but the shit was never basic
Habe aus nichts etwas gemacht, aber die Scheiße war nie einfach
Been an outcast fuck whoever tried to play me
War ein Ausgestoßener, scheiß auf jeden, der versucht hat, mich zu verarschen
Done lost a lot a friends just because they couldn't take it
Habe viele Freunde verloren, nur weil sie es nicht ertragen konnten





Writer(s): Aja Givens


Attention! Feel free to leave feedback.