Lyrics and translation Plusmacher feat. Marvin Game - Noname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
komma
wieder
runter
man
bleib
locker
Стерва,
успокойся,
расслабься,
блин.
Ich
werde
nie
was
machen
wenn
ich
darauf
keinen
bock
hab
Я
никогда
не
буду
делать
то,
чего
мне
не
хочется.
Ein
blick
nach
oben
da
ist
nichts
was
mich
aufhält
Взгляд
вверх,
и
нет
ничего,
что
могло
бы
меня
остановить.
Jeder
Tag
ist
besser
als
der
letzte
in
meiner
Traumwelt
Каждый
день
лучше
предыдущего
в
моём
мире
грёз.
Ich
Lebe
wies
mir
spaß
macht
früher
hab
ich
oft
verkackt
Я
живу
так,
как
мне
нравится,
раньше
я
часто
лажал.
Hab
jeden
2ten
Job
gemacht
am
ende
war
ich
trotzdem
Blank
Бралcя
за
каждую
вторую
работу,
в
итоге
всё
равно
оставался
ни
с
чем.
Nie
wieder
- Ich
sag
immer
was
ich
denke
Никогда
больше
- я
всегда
говорю
то,
что
думаю.
Ich
lache
ueber
den
der
denkt
der
himmel
ist
die
Grenze
Я
смеюсь
над
тем,
кто
думает,
что
небо
- это
предел.
Astronaut
weiter
hoch
- brudi
ich
bin
High
für
Zehn
Астронавт
всё
выше
и
выше
- братан,
я
торчу
за
десятерых.
Aber
immer
fokusiert
- garkein
Problem
Но
всегда
сосредоточен
- никаких
проблем.
Werd
geliebt
& gehasst
ungefähr
gleichmäßig
Меня
любят
и
ненавидят
примерно
одинаково.
Aufhören
nein
geht
nicht
ab
nach
oben
bleib
ewig
Остановиться?
Нет,
это
невозможно,
только
вверх,
оставаться
вечно.
Ich
bin
kein
Gangster
oder
so
nur
weil
ich
Joints
rauche
Я
не
гангстер
и
всё
такое,
только
потому
что
курю
косяки.
Trotzdem
rufen
deine
Leute
mich
an
- wenn
sie
Zeug
brauchen
Тем
не
менее,
твои
люди
звонят
мне,
когда
им
нужна
дурь.
Is
ok
wie
es
ist
- ich
nehm
einen
Zug
man
Всё
в
порядке,
так
как
есть
- я
делаю
затяжку,
детка.
Hört
sich
guuut
an
niiiie
wiiieder
uuuu-bahn
Звучит
классно,
никогда
больше
не
поеду
на
метро.
Machn
Kopp
zu
- Casper
Заткнись
- Каспер.
Du
willst
Rapper
sein
- Lass
ma
Ты
хочешь
быть
рэпером
- да
ладно.
Plusmacher
kommt
- mach
ma
Platz
da
Плюсмейкер
идёт
- подвинься-ка.
Am
Hasselbach
den
Hazel
abgepackt
und
Harz
an
На
Хассельбахе
упаковал
хэйз
и
покурил
гашиш.
Strassenprominent
- kein
Hobby
Gangster
Известный
на
улицах
- не
какой-то
там
гангстер-любитель.
Früher
hab
ich
Puppen
verkleidet
im
Schaufenster
Раньше
я
наряжал
манекены
в
витрине.
Bounce
besser
sonst
fliegen
messer
Прыгай
лучше,
иначе
полетят
ножи.
Vom
Tellerwäscher
zum
gut
gebuchten
Strassenrapper
Из
посудомойщика
в
востребованного
уличного
рэпера.
Mir
gings
schlechter
gut
gehts
immer
noch
nicht
Мне
было
хуже,
сейчас
всё
ещё
не
очень.
Es
geht
immer
besser
doch
ein
Grund
find
ich
nicht
Всегда
может
быть
лучше,
но
я
не
вижу
причин.
Meinen
Traum
aufzugeben
den
ich
Lebe
Чтобы
бросить
свою
мечту,
которой
я
живу.
High
abhängen
auf
der
Rehling
- Aussenschlafen
Обдолбанный,
зависаю
на
перилах
- сплю
на
улице.
12
Uhr
zum
Training
ich
mach
das
auf
was
ich
bock
hab
В
12
часов
на
тренировку,
я
делаю
то,
что
мне
хочется.
AAH!
Ich
will
Benzer
und
kein
Bus
fahren
Ааа!
Хочу
«Мерседес»,
а
не
ездить
на
автобусе.
Schuldenfrei
sein
- Fick
die
Gema
& die
Schufa
Быть
без
долгов
- к
чёрту
GEMA
и
ШУФА.
BWL
- Von
der
Großstadt
bis
ins
Kuhkaff
Бизнес-администрирование
- от
большого
города
до
глухой
деревни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Trotzinski, Remy Haedecke, Michelle Hauswitzer
Attention! Feel free to leave feedback.