Plutão Já Foi Planeta - O Ficar e o Ir da Gente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plutão Já Foi Planeta - O Ficar e o Ir da Gente




Se eu partir, não mais te vir
Если я, не тебе прийти
Que me deixe a saudade vir
Что мне, пусть тоска придет
Que se deixe ela ir de vez
Что, если позволить ей пойти сразу
E quando eu, finalmente, vir
И когда я, наконец, прийти
Engane minha alma da saudade
Обмани мою душу от тоски
E dela me lembre, contente
И ее помню, рад
Do tempo em que foi ausente
Время, которое отсутствовал
E você sempre presente
И вы всегда подарок
O ficar e o ir da gente
То, остановиться и пойти в люди
E quando eu chegar
И когда я приеду
Me espere em sua porta
Мне подождать в его дверь
E não me deixe ir
И не дайте мне идти
Se sabe que eu não volto
Если вы знаете, что я не возвращаюсь,
Se eu passar um tempo aqui
Если я провожу время здесь
Não faça mais nada, além de me acudir, de falta sentir
Не делайте ничего, кроме того, мне acudir, отсутствие чувствовать
A cidade na mesma e eu volto pro mesmo abraço
Город тут же и я возвращаюсь pro даже обнять
Eu sei muito bem o traço da saudade
Я очень хорошо знаю, след от тоски
E quando eu chegar
И когда я приеду
Me espere em sua porta
Мне подождать в его дверь
E não me deixe ir
И не дайте мне идти
Se sabe que eu não volto
Если вы знаете, что я не возвращаюсь,
E quando eu chegar
И когда я приеду
Me espere em sua porta
Мне подождать в его дверь
E não me deixe ir
И не дайте мне идти
Se sabe que eu não volto
Если вы знаете, что я не возвращаюсь,
Então, o que vai ser?
Итак, что будет?





Writer(s): Joanilson Campos De Albuquerqu Junior, Gustavo Arruda Gesteira, Khalil Leandro Maciel De Oliveira, Natalia Pereira De Noronha, Vitoria De Santi Estacio


Attention! Feel free to leave feedback.