Lyrics and translation Plutónio feat. Richie Campbell - Última Vez - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Última Vez - Remix
Последний раз - Ремикс
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз
E
eu
sei
que
amanhã
vou
me
arrepender
de
novo
И
я
знаю,
что
завтра
снова
буду
жалеть,
Por
cair
no
erro
de
querer
mais
um
pouco
Что
поддался
ошибке,
захотев
еще
немного.
Não
penses
que
eu
vou
ser
mais
um
peão
no
teu
jogo
Не
думай,
что
я
буду
очередной
пешкой
в
твоей
игре.
Os
meus
amigos
dizem
que
eu
devo
estar
louco
Мои
друзья
говорят,
что
я
должно
быть
сошел
с
ума.
E
eu
digo
que
não
А
я
говорю,
что
нет,
Não
vou
ficar
Só
mais
uma
vez
Prometo
que
foi
a
última
vez
я
не
останусь.
Еще
лишь
раз.
Обещаю,
это
последний
раз.
E
eles
dizem
não,
И
они
говорят
"нет",
Plutónio
Stop
Плутонио,
остановись.
Ela
vai
acabar
por
te
matar
Она
в
конце
концов
тебя
убьет.
Vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз.
Eu
vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз.
Ahhh
ah
ah
Ahhh
Ааа
а
а
Ааа
Ahhh
ah
ah
Ahhh
Ааа
а
а
Ааа
E
ela
vai
dizer
И
она
скажет
Ahhh
ah
ah
Ahhh
Ааа
а
а
Ааа
Sei
que
já
faz
um
tempo
Знаю,
прошло
уже
много
времени
Que
eu
não
falo
contigo
С
того
момента,
как
я
с
тобой
говорил.
Tu
mandas
mensagem
Ты
пишешь
сообщения,
Não
respondo
nem
ligo
Я
не
отвечаю
и
не
звоню.
Não
vejo
as
tuas
fotos
Не
смотрю
на
твои
фото,
Pois
sei
que
é
perigo
Ведь
знаю,
что
это
опасно.
Não
ver
é
castigo
Не
видеть
– это
наказание.
Dou
voltas
e
voltas
Хожу
по
кругу,
Mas
acabo
sempre
Но
всегда
в
итоге
De
volta
contigo
Возвращаюсь
к
тебе.
Não
me
tentes
enganar
Не
пытайся
меня
обмануть,
Até
quando
estamos
juntos
Даже
когда
мы
вместе,
S
estão
te
a
ligar
Тебе
звонят.
Esta
noite
eu
estou
contigo
Сегодня
ночью
я
с
тобой,
Mas
eu
não
vou
ficar
Não
Но
я
не
останусь.
Нет.
Tu
eras
a
minha
"Best
Friend"...
Ты
была
моей
лучшей
подругой...
Vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз.
Eu
vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз.
Bridge:
Ahhh
ah
ah
Ahhh
She
a
gon
say
Ahhh
ah
ah
Ahhh
E
ela
vai
dizer
Ahhh
ah
ah
Ahhh
Ahhhhnnn
Ahhh
ah
ah
Ahhh
Yeeahh
Бридж:
Ааа
а
а
Ааа
Она
скажет
Ааа
а
а
Ааа
И
она
скажет
Ааа
а
а
Ааа
Аааааннн
Ааа
а
а
Ааа
Дааа
Refrão:
Vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Припев:
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз.
Eu
vou
ficar
contigo
pela
última
vez
Я
останусь
с
тобой
в
последний
раз,
Dormir
nos
teus
braços
pela
última
vez
Усну
в
твоих
объятиях
в
последний
раз.
Vou
Tocar
nesse
corpo
pela
última
vez
Я
прикоснусь
к
этому
телу
в
последний
раз,
Só
mais
uma
vez
como
a
primeira
vez...
Еще
лишь
раз,
как
в
первый
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.