Plutónio - 3AM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plutónio - 3AM




Nem com o partido eu chego em casa
Ни ногой партии я вернусь домой
Antes das 3 da madrugada
До 3 ночи
Bófias tão confusos, solteiro ou casado
Bófias настолько запутанными, кровать или браке
Eu tenho 3 moradas
У меня есть 3 адреса
Eu tive 3 amantes mas ainda tou
У меня было 3 влюбленных, но еще tou
Com a mesma namorada
С той же подругой
Negócio eu faço longe do cúbico
Дело я делаю далеко кубический
Porque a zona espigada
Потому что зона не переживайте espigada
Seis anos à cabeça aos 19
Шесть лет, с головы до 19
Eu perei a advogada
Я perei адвокате
E no dia do julgamento
И в судный день
Ela disse puto não se passa nada
Она говорит, пьяный, не происходит ничего
Nem beijei a tua dama ainda lhe dei chuva dourada
Не целовал-твоя дама еще дал ему золотой дождь
Rap tuga a evoluir mas não se passa nada
Rap tuga реально развиваться, но не идет ничего
Gira o disco e toca o memo tema
Вращается диск, и коснется memo тема
Cinco estrelas no meu emblema
Пять звезд на мой эмблема
Troquei microfone por algemas
Я заменил микрофон, наручники
Tou na rua com os mesmos problemas
Ту на улице, с теми же проблемами
Como a clara e tu ficas com a gema
Как ясно и ты ты с желток
Mais ação que filmes de cinema
Больше действий, фильмов, кино
Do 27 até ao Altice Arena
От 27 до Altice Arena
Gira o disco e toca o mesmo tema
Вращается диск и играет ту же тему
Hey, passei um mau bocado na infância
Эй, я провел плохой бит в детстве
Agora não se passa nada
Сейчас не происходит ничего
Eu e ela tamos envolvidos
Я и она, я буду милостив, участвующих
Mas não se passa nada
Но не происходит ничего
E quando a gente passa dizem
И когда ты проводишь говорят
O que é que se passa
Что происходит
Não se passa nada
Не происходит ничего
O meu som passa na rádio
- Мой звук передает на радио
Carripana passa e não se passa nada
Carripana проходит и не проходит ничего
Se o dinheiro é sujo
А если деньги грязные
Ninguém quer saber
Никто не хочет знать
Venho de uma selva
Родом из джунглей
Onde a lei é matar ou morrer
Где закон-убить или умереть
Violetas ou roxas
Лиловые или фиолетовые
Eu não quero saber
Я не хочу знать,
Get your money
Get your money
My nigga nigga
My nigga nigga
Get your money
Get your money
Rusga no cubico mas tranquilo nigga
Налет на cubico но тихий nigga
Não se passa nada
Не происходит ничего
Passei a madrugada na esquadra
Я рано утром в полицейском участке
Mas não se passa nada
Но не происходит ничего
Levei uns quantos tiros mas tou vivo porque
Взял пару выстрелов, но ту в живых, потому что
Não se passa nada
Не происходит ничего
Dez quilos no cubico meia hora nigga
Десять фунтов в cubico полчаса nigga
Sem caviar no prato, com lama nos sapatos
Без икры на тарелку, с грязи на обуви
Cresci na lei da selva, mas não sou bicho do mato
Я вырос в закон джунглей, но я не bicho do mato
Vim do anonimato, não sou de ir em boatos
Пришел анонимности, не могу пойти на слухи
Filho dos meus irmãos
Сын моих братьев
O meu pai deixou retrato
Мой отец просто оставил портрет
O meu silêncio é caro, porque falar é barato
Мое молчание стоит дорого, потому что говорить это дешево
O tempo nunca para e eu paro pouco no meu quarto
Время никогда, и я останавливаюсь, немного в моей комнате
Tou sempre ao das nove, tipo dez menos um quarto
Tou всегда у подножия девять, тип десяти крайней мере четверть
Quando eu foder a tuga, o rap vai nascer mulato
Когда я ебать tuga, рэп родится мулаты
My nigga eu sou da Cruz
My nigga я Креста
E não é pelo crucifixo
И это не распятие
Antes do 96 eu tinha escutas no meu fixo
До 96 я должен был прослушиваться на мой фиксированный
Tem muita cara nova nesse game
Есть много новое лицо в этом game
Que eu nem fixo
Я не фиксированный
Quando falares de rap
Когда будешь ничего говорить, рэп
Põe Plutónio no prefixo
Положите Плутоний в префикс
Agora somos muitos
Теперь нас много
Eram poucos no início
Их было мало в начале
Antes do final da história
До конца истории
Muitos trocaram princípios
Многие обменялись принципы
Mudei a minha história
Переехал мою историю
Pra meu próprio benefício
Знаешь, для моего блага
Sangue, lágrimas, suor
Кровь, слезы, пот
bem-vindo ao sacrifício
Будь добро пожаловать в жертву
Não fiques assustado porque isto e entrada
Не оставайся страшно, потому что это только вход
Almoço ajantarado com lagosta pra entrada
Обед ajantarado омар pra вход
Nunca fui de sair muito tinha uns beefs à entrada
Я никогда не был выйти тоже было около говядины вход
Mas a pala da fama agora eu trago uns 20 niggas à entrada
Но пала славы теперь я передаю примерно 20 niggas вход
Se o dinheiro é sujo
А если деньги грязные
Ninguém quer saber
Никто не хочет знать
Venho de uma selva
Родом из джунглей
Onde a lei é matar ou morrer
Где закон-убить или умереть
Violetas ou roxas
Лиловые или фиолетовые
Eu não quero saber
Я не хочу знать,
Get your money
Get your money
My Nigga Nigga
My Nigga Nigga
Get your money
Get your money
Passei um mau bocado na infância
Я провел плохой бит в детстве
Agora não se passa nada
Сейчас не происходит ничего





Writer(s): Plutónio, Ratopera


Attention! Feel free to leave feedback.