Lyrics and translation Plutónio - Coisas Na Life
Certas
coisas
na
life
Определенные
вещи
в
life
Que
um
gajo
tem
que
dropar
só
memo′
no
mic,
ye
Что
чувак
должны
выпадать
только
памятка
" в
микрофон.
Às
vezes
queria
ir
embora
e
não
voltar
nunca
mais
Иногда
хотел
уйти,
и
не
вернуться
больше
никогда
Ser
uma
criança
com
problemas
normais
Ребенка
с
проблемами
нормы
Vi
poucos
casamentos
e
muitos
funerais
Я
видел
несколько
свадьба
и
много
похорон
Vida
é
uma
estrada,
então
respeita
os
sinais
Жизнь-это
дорога,
то
уважает
признаки
Princípios
de
família
foram
fundamentais
Принципы
семьи
были
основополагающими
Sorriso
na
cara,
mas
problemas
mentais
Улыбка
на
лице,
но
и
психические
проблемы
Sentia-me
diferente,
um
miúdo
delinquente
Я
чувствовала
себя
по-разному,
малыша
правонарушителей
Quando
olhei
à
minha
volta,
éramos
todos
iguais
Когда
я
посмотрел
вокруг
меня,
мы
были
все
равны
Cresci
na
fantasia
com
problemas
reais
Я
вырос
в
фантазии
с
реальными
проблемами
Perdi
alguns
amigos,
danos
colaterais
Я
потерял
несколько
друзей,
сопутствующий
ущерб
Habituado
a
viver
sem
saber
pra
onde
vais
Привыкли
жить,
зная,
куда
идешь
Acho
que
a
vida
me
fez-me
um
homem
cedo
demais
Я
думаю,
что
он
мне
в
жизни,
сделал
меня
человеком
слишком
рано
Falta
de
condições
e
ausência
dos
pais
Отсутствие
условий
и
отсутствие
родителей
Miúdos
com
talento
que
deram
marginais
Дети
с
талантом,
который
дал
предельные
E
agora
meto
a
mão
na
consciência
e
ouço
uma
voz
a
dizer
И
теперь
мето
руку
в
сознании,
и
я
слышу
голос,
говорить
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber
Я
предпочел
бы
не
знать
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Я
предпочел
бы
не
знать,
да,
да,
да
Uma
Beretta
na
gaveta,
uma
bandeira
preta
Один
Beretta
в
ящик,
черный
флаг
Da
cor
da
minha
situação
Цвет
моей
ситуации
Demónios
na
minha
cabeça,
sentido
'tá
na
caneta
Бесы
в
моей
голове,
чувство
" находим
перо
Caderno
só
tem
solidão
Тетрадь
имеет
только
одиночество
E
eu
posso
até
nem
saber
muito
sobre
etiqueta
И
я
могу
даже
не
знать
много
о
стикер
Mas
aprendi
sobre
educação
Но
узнал
о
образования
Vida
de
estrelas
a
vazarem
como
cometas
Жизнь
звезд
утечка
в
виде
комет,
Vida
do
crime
é
só
ilusão
Жизнь
преступление-это
только
иллюзия
E
eu
tento
dizer
não,
acredita,
tento
dizer
não
И
я
пытаюсь
сказать
"нет",
считает,
пытаюсь
сказать
нет
Inimigos
já
nem
sei
quem
são
Врагов
уже
не
знаю,
кто
они
Os
meus
próprios
amigos
já
nem
sei
quem
são
Мои
друзья
уже
даже
не
знаю,
кто
они
Fui
em
frente,
bati
a
cara
no
chão
Я
пошел
вперед,
ударил
парня
в
пол
Trago
uma
faca
no
coração
Ношу
нож
в
сердце
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber
Я
предпочел
бы
не
знать
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Я
предпочел
бы
не
знать,
да,
да,
да
Sei
que
às
vezes
prometo,
mas
nunca
consigo
mudar
Я
знаю,
что
иногда
я
обещаю,
но
я
никогда
не
мог
изменить
E
eu
juro
que
ainda
não
conheço
outra
forma
p′ra
recomeçar
И
я
клянусь,
что
еще
не
знаю
другого
способа
p'ra
возобновить
Longe
d'um
passado
que
nenhum
futuro
consegue
apagar
Далеко
d'прошлом,
ни
в
будущем
может
удалить
Tive
alguns
exemplos,
mas
paguei
o
preço
por
nunca
escutar,
yeah
У
меня
было
несколько
примеров,
но
я
заплатил
цену,
никогда
не
слушать,
yeah
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber
Я
предпочел
бы
не
знать
Tem
certas
coisas
na
life
Есть
определенные
вещи
в
life
Tem
coisas
na
life
Есть
вещи,
в
life
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Может
быть,
я
мог
бы
выбрать,
да
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Я
предпочел
бы
не
знать,
да,
да,
да
Eu
nunca
fui
influenciado
com
facilidade
Я
никогда
не
был
под
влиянием,
с
легкостью
Misturei
bebida
e
falta
de
oportunidade
Смешал
напиток
и
отсутствия
возможности
Entrei
na
má
vida
com
mais
regularidade
Я
вошел
в
плохой
жизни
более
регулярно
Era
um
puto
com
problemas
bem
maiores
que
a
minha
idade
Это
был
обозленный
проблемы,
которая
больше,
чем
мой
возраст
Parti
em
busca
do
meu
sonho
com
necessidades
Я
отправился
на
поиски
моей
мечты,
потребности
в
Parti
o
pão
que
tinha,
não
me
fales
de
amizade
Преломил
хлеб,
что
было,
не
говорил
мне
ничего,
дружбы
Perdi
uns
corações,
eu
nunca
fiz
por
maldade
Потерял
друг
сердца,
я
никогда
не
сделал
назло
Mas
o
karma
desta
vida
volta
mais
cedo
ou
mais
tarde,
yeah
Но
карма
в
этой
жизни
обратно,
рано
или
поздно,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benji Price, Plutónio
Attention! Feel free to leave feedback.