Lyrics and translation Plutónio - Sacrifício
Porque
niggas
Потому
что
niggas
Eles
falam
bué
que
o
rap
é
isto
e
que
o
rap
é
aquilo
Они
говорят
bué,
что
рэп
это,
рэп-это
то,
Mas eles não
sabem
o que
é
que
é
o
rap
Но
они
не
знают,
что
такое
рэп
Enquanto não
vierem
nas
streets,
you
know
what
I'm
sayin'?
Пока
не
придут
в
streets,
you
know
what
I'm
sayin'?
Podes
ouvir
o
que
'tiveres
aí
a
ouvir
na
Antena
3,
ou
no
Blitz
ou
whatever
Вы
можете
услышать,
что
'у
вас
там
слушать
в
Антенне
3,
или
в
Блиц
или
whatever
Mas
tu
não
'tás
a
ouvir
rap,
you
know
what
I'm
sayin'?
Но
ты
не
'я
сел
слушать
рэп,
you
know
what
I'm
sayin'?
Queres
ouvir
rap?
Tu
queres
ouvir
the
real
shit?
Хочешь
слушать
рэп?
Ты
хочешь
услышать
the
real
shit?
Tens
que
vir
aqui,
nas
zonas,
'tás
a
ver?
Ты,
что,
сюда,
в
зонах,
'я
сел
посмотреть?
Cresci
num
bairro
a
dois
minutos
da
prisão
do
Linhó
Я
вырос
на
районе
в
двух
минутах
от
тюрьмы
Линью
Dentro
do
bairro
a
casa
que
mais
rusgas
levou
da
bongó
В
районе
дома
больше
rusgas
светодиодные
bongó
Improvisei
muito
na
esquina
antes
de
eu
virar
pro
Improvisei
очень
в
углу,
прежде
чем
я
повернуть
pro
P'ra
escrever
rimas
de
platina
antes
de
eu
virar
pó
P'ra
писать
рифмы
платины
я
перед
тем,
как
превратиться
в
пыль
Maioria
das
vezes
acompanhado,
'memo
assim
'tava
só
Наиболее
часто
сопровождается,
'memo
так
'тава
только
A
meter
whisky
na
garganta
p'ra
desfazer
o
nó
Meter
виски
в
горло
p'ra
отменить
узла
No
dia
de
treino
usava
fato,
nunca
de
palitó
В
день
тренировки
носил
самом
деле,
никогда
не
palitó
Lençol
do
hospital
sangrado,
eu
'tava
no
S.O
Простыня
больницы
отобранных,
я
'тава
в
S.
Problema
nunca
vem
só,
mais
um
ou
dois
é
normal
Проблема
никогда
не
приходит
одна,
еще
один
или
два,
это
нормально
A
vida
dá-te
um
bocado
mas
nunca
vem
no
plural
Жизнь
дает
один
бит,
но
никогда
не
приходит
в
множественном
числе
Tentas-te
manter
focado
mas
é
preciso
moral
Пытался
тебя
держать
сосредоточены,
но
нужен
моральный
Por
cada
um
visionário
tem
sempre
alguém
que
vê
mal
Каждый
дальновидный,
всегда
есть
кто-то,
кто
видит
плохо
Porque
o
sucesso
tem
um
preço
que
não
é
capital
Потому,
что
успех
имеет
цену,
которая
не
является
столицей
Família
não
é
só
no
aniversário
e
natal
Семья
это
не
только
на
день
рождения
и
рождество
Amigos
não
entendem
quando
és
imparcial
Друзья
не
понимают,
когда
ты
беспристрастный
Às
vezes
a
vida
é
complicada
como
o
puto
Sayal
Иногда
жизнь
бывает
сложной,
как
пьяный
Sayal
Bem-vindo
ao
sacrifício,
sangue,
lágrimas
e
suor
Добро
пожаловать
в
жертвы,
кровь,
слезы
и
пот
Bem-vindo
à
zona
onde
a
tendência
é
ir
de
mal
a
pior
Добро
пожаловать
в
зону,
где
тенденция
идет
от
плохого
к
худшему
Onde
quem
sai
da
penitência
nunca
volta
melhor
Где
тот,
кто
выходит
покаяния
никогда
не
возвращается
лучше
Onde
há
quem
chore
e
ore
em
casa
p'ra
que
Deus
não
demore
Там,
где
есть
кто-плачь
и
молись
дома
p'ra,
что
Бог
не
бездельничать
E
a
vida
aqui
não
é
um
mar
de
rosas
droga
não
é
assim
tão
doce
И
жизнь
здесь
не
так
радужно
препарат
не
так
уж
и
сладко
Quando
era
puto
fumava
ganzas
antes
do
pequeno-almoço
Когда
он
был
пьяный
курил
ganzas
перед
завтраком
Queria
pintar
um
mundo
novo
mas
fiquei
pelo
esboço
Я
хочу
рисовать
новый
мир,
но
я
был
за
план
Meu
tropa
que
antes
só
roçava
sem
dar
conta
agarrou-se
Мой
отряд,
что
раньше
только
roçava
без
учета
цеплялись
Se
achas
que
a
culpa
é
de
quem
vende
quem
te
disse
enganou-se
Если
вы
считаете,
что
это
вина
тех,
кто
продает,
кто
сказал
тебе,
обманули
Só
vês
a
cara
de
quem
vende
nem
imaginas
quem
trouxe
Только
видишь
ли,
парень,
кто
продает
и
не
imaginas
кто
принес
Tu
nunca
vais
saber
o
que
é
viver
com
a
corda
ao
pescoço
Ты
никогда
не
будешь
знать,
что
такое
жить
с
веревкой
на
шее
E
o
puto
Alex
não
aguentou
meteu
a
corda
e
enforcou-se
И
пьяный
Алекс
не
выдержал
протянул
веревку
и
повесился
Eu
tento
me
inspirar
com
isto
p'ra
fazer
o
que
é
correto
Я
стараюсь,
чтобы
он
внушил
мне
это
p'ra
сделать
то,
что
правильно
Rezo
por
Deus
mas
sei
que
o
demónio
'tá
perto
Спасибо,
Бог,
но
я
знаю,
что
дьявол
'тут
рядом
Tudo
o
que
viste
em
filmes
vi
debaixo
do
meu
teto
Все,
что
ты
видел
в
фильмах
видел,
под
мой
потолок
Agora
até
betinhas
dão-me
afecto
Теперь
до
betinhas
дают
мне
привязанность
Por
falar
em
afeto
muitas
vezes
me
afetou
Если
говорить
о
любви
часто
повлияло
на
меня
E
eu
sempre
agi
correto
com
quem
sempre
duvidou
И
я
всегда
действовал
правильно
с
тех,
кто
всегда
сомневался
Não
sou
de
me
queixar
foi
assim
que
a
vida
me
ensinou
Не
могу
жаловаться
так,
что
жизнь
научила
меня
Por
isso
agradeço
o
apreço
de
quem
sempre
me
apoiou
За
это
я
благодарен
признательность
тех,
кто
всегда
поддерживал
меня
No
estúdio
do
Jamaica
onde
tudo
começou
В
студии
Ямайка,
где
все
это
началось
Mas
nada
foi
igual
depois
de
que
o
grupo
acabou
Но
ничего
не
было
равным
после
того,
что
группа
в
конечном
итоге
Com
os
Ghettosupastars
nos
rebentámos
com
um
som
С
Ghettosupastars
в
rebentámos
со
звуком
Uma
beca
de
fama
e
toda
gente
se
afastou
Один
бека
славы
и
все
люди
отошли
Mas
bem
no
fundo
eu
sei
que
há
males
que
vêm
por
bem
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
есть
беды,
которые
приходят
на
хорошо
Tenho
por
volta
de
cem
sons
que
eu
gravei
e
nem
lancei
У
меня
около
ста
звуков,
которые
я
записал
и
не
выпустил
Fiz
coisas
com
os
meus
tropas
que
eu
nunca
disse
a
ninguém
Я
вещи
все
мои
войска,
которые
я
никогда
не
говорил
никому
E
até
hoje
não
durmo
bem
porque
eu
sou
fora
da
lei
И
до
сих
пор
не
сплю
хорошо,
потому
что
я
вне
закона
Com
tudo
p'ra
falhar
mas
não
falhei,
não
caí
mas
escorreguei
Все,
p'ra
сбой,
но
не
провалился,
не
упал,
но
поскользнулся
Don
P
falhou
mas
o
dinheiro
vai
e
vem
Don
P
не
удалось,
но
деньги
приходит
и
O
Whag1
falou
comigo
e
o
meu
puto
Fábio
também
В
Whag1
говорили
со
мной,
и
мой
пьяный
Фабио
также
Hoje
agradeço
à
Bridgetown
em
nome
da
minha
mãe
Сегодня
я
благодарю
Бриджтаун
от
имени
моей
мамы
E
eu
não
te
vou
mentir
eu
tive
um
tempo
noutros
caminhos
И
я
не
собираюсь
лгать,
я
провел
время
других
путей
Ocupado
a
vender
castanhas
longe
do
São
Martinho
Занят,
продавать
каштаны
от
Мартина
'Tava
mal
acompanhado
então
eu
segui
sozinho
'Тава
зло
сопровождается
так
что
я
следовал
в
одиночку
Liguei
o
sub
no
quarto
acordei
o
meu
vizinho
Я
подключил
саб
в
номер
проснулся
мой
сосед
"Histórias
Da
Minha
Life"
sangue
no
pergaminho
"Истории
Моей
Жизни",
крови
на
свиток
Mas
pus
o
27
no
mapa
só
a
bater
de
fininho
Но
я
27
на
карте
только
бить!
Não
tive
pai
nem
padrasto
muito
menos
padrinho
У
меня
не
было
ни
отца,
ни
отчима
гораздо
меньше
крестный
отец
Nigga
eu
sou
tio
do
Sam
The
Kid
os
rappers
são
meus
sobrinhos
Nigga
я
дядя
Sam
The
Kid
рэпперы
являются
племянниками
O
nosso
convidado
de
hoje,
tio
Dudubi
Наш
гость
сегодня,
дядя
Dudubi
MC
Plutónio,
vocês
sabem
MC
Плутоний,
вы
знаете,
Como
é
que
é
b?
Как
это,
что
это
b?
Não
precisei
de
pisar
ninguém,
falhar
com
ninguém
Мне
не
пришлось
ступить
никто,
не
с
кем
Mas
admito
que
muitas
vezes
errei
Но
признаю,
что
часто
бывает
Duvidaram
de
mim
e
eu
também
duvidei
Они
сомневались
меня,
и
я
также
сомневался
Que
um
dia
ia
orgulhar
a
minha
mãe
Что
буду
гордиться
мамой
Não
precisei
de
pisar
ninguém
falhar
com
ninguém
Мне
не
пришлось
топать
никто
не
завершаться
никто
не
Mas
admito
que
muitas
vezes
errei
Но
признаю,
что
часто
бывает
Duvidaram
de
mim
e
eu
também
duvidei
Они
сомневались
меня,
и
я
также
сомневался
Que
um
dia
ia
orgulhar
a
minha
mãe
Что
буду
гордиться
мамой
Fiz
tantos
sacrifícios,
sacrifícios
p'ra
poder
vingar
Я
стольких
жертв,
жертвы
p'ra
силы
отомстить
E
tu
sem
sacrifícios,
sacrifícios
não
vais
lá
chegar
И
ты
без
жертвы,
жертвы
не
идешь
туда
добраться
'Broda
eu
fiz
sacrifícios,
sacrifícios
p'ra
poder
vingar
'Broda
я
сделал
жертвы,
жертвы
p'ra
силы
отомстить
E
tu
sem
sacrifícios,
sacrifícios
não
vais
lá
chegar
И
ты
без
жертвы,
жертвы
не
идешь
туда
добраться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.