Lyrics and translation Plutónio - África Minha (Ao Vivo)
Eu
queria
perguntar
Я
хотел
спросить,
Quem
é
que
daqui
conhece
o
cota
Bonga?
Кто
здесь
знает
квоты
Бонга?
Então,
eu
cresci
numa
casa
Итак,
я
вырос
в
доме,
Onde
se
ouvia
muita
música
do
cota
Bonga
Где
слушал
много
музыки
квоты
Бонга
E
graças
a
Deus
eu
tive
a
oportunidade
И
слава
Богу,
я
имел
возможность
De
gravar
com
ele
este
som
Записать
с
ним
этот
звук
Pra
quem
não
sabe
eu
nasci,
cresci
e
vivi
Для
тех,
кто
не
знает,
я
родился,
вырос
и
жил
A
minha
vida
toda
aqui
na
Tuga
Всю
жизнь
здесь,
в
Tuga
E
infelizmente
só
a
coisa
de
quatro
anos
atrás
И,
к
сожалению,
только
что
четыре
года
назад
É
que
eu
tive
a
oportunidade
В
том,
что
я
имел
возможность
De
conhecer
as
minhas
origens
Зная
мои
источники
Quando
eu
voltei
de
lá
eu
escrevi
este
som
Когда
я
вернулся
оттуда,
я
написал
этот
звук
Eu
sei
que
a
maioria
de
vocês
não
são
africanos
Я
знаю,
что
большинство
из
вас
не
являются
африканские
Mas
também
sei
que
a
música
não
tem
raça,
não
te
cor
Но
я
также
знаю,
что
музыка
не
имеет
породы,
не
тебя,
цвет
É
pra
quem
sentir,
vem
conosco
ok
Это
для
тех,
кто
чувствуют,
приходит
с
нами
ok
África
minha
terra
mãe
Африка
моей
матери-земли
Que
os
santos
protejam
esse
lugar
Святые
защищают
это
место
Terra
da
palanca
e
gonguenha
Земля
паланка
и
gonguenha
E
você
que
vem
lá
de
longe
И
вы,
что
происходит
там
далеко
Deixa
nossa
estrela
te
guiar
Оставляет
наша
звезда,
тебя
вести
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
(África
minha)
(Африка
моя)
Terra
de
Shaka
Zulu,
Gungunhana
Samora,
Nelson
Mandela
Земля
Shaka
Zulu,
Gungunhana
Samora,
Нельсон
Мандела
Do
ouro,
do
petróleo
e
das
pedras
amarelas
Золото,
нефть
и
из
желтых
камней
Onde
a
febre
se
cura
com
comida
na
panela
Где
лихорадку
лечит
еда
в
кастрюле
E
a
alegria
é
tristeza
herdou
guetos
e
favelas
И
радость,
печаль
унаследовал
гетто
и
трущоб
O
tempo
passa,
memórias
deixam
sequelas
Проходит
время,
воспоминания
оставляют
последствий
500
anos
que
nunca
apagaram
velas
500
лет,
которые
не
погасили
свечи
Já
dei
a
volta
ao
mundo
mas
não
tem
lugar
como
ela
Я
вокруг
мира,
но
нет
места,
как
она
São
lágrimas
de
sangue
que
tu
não
vês
na
novela
Будут
слезы
крови,
что
ты
не
видишь
в
романе
Filhos
do
afrobeat
e
do
samba
que
vem
do
semba
Дети
afrobeat
и
самбы,
которая
исходит
от
semba
Da
kizomba
do
funaná,
da
morna
e
da
marrabenta
От
kizomba
от
funaná,
теплым
и
marrabenta
Na
Europa
ou
na
América
não
importa
a
gente
inventa
В
Европе
или
в
Америке
не
имеет
значения,
человек
изобретает
Porque
o
negro,
sem
euro
ou
sem
dólar
se
sustenta
Потому
что
в
черном,
без
евро
и
без
доллара,
если
задерживаете
Sou
dos
anos
80
a
minha
mãe
dos
60
Я
из
80-х,
моя
мама
из
60
Independentes,
antes
da
guerra
dos
70
Независимых,
до
войны
70
E
antes
do
whiskey-cola
eu
mamei
da
água
benta
И
до
виски-колы
я
mamei
святой
воды
Já
tem
chinês
mulato,
nem
o
Buda
nos
aguenta
Уже
есть
китайский
мулаты,
ни
Будды
висят
África
minha
terra
mãe
Африка
моей
матери-земли
Que
os
santos
protejam
esse
lugar
Святые
защищают
это
место
Terra
da
palanca
e
gonguenha
Земля
паланка
и
gonguenha
E
você
que
vem
lá
de
longe
И
вы,
что
происходит
там
далеко
Deixa
nossa
estrela
te
guiar
Оставляет
наша
звезда,
тебя
вести
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
marrabenta
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
Tenho
fé
que
haja
mudança
Я
верю,
что
есть
изменения
Num
futuro
uma
esperança
В
будущем
есть
надежда
Tens
o
valor
da
riqueza
Ты
имеешь
значение
богатства
No
sorriso
de
criança
В
улыбке
ребенка
Alegria
e
natureza
Радость
и
природы
Princesa
de
capulana
Принцесса
capulana
Acredita
na
mudança
Верите
в
перемены
Nossa
alma
é
africana
Наша
душа-это
африканская
África
minha
terra
mãe
Африка
моей
матери-земли
Que
os
santos
protejam
esse
lugar
Святые
защищают
это
место
Terra
da
palanca
e...
(yo,
Coliseu
eu
quero
ouvir)
Земля
palanca
e...
(yo,
Колизей
я
хочу
услышать)
E
você
que
vem
lá
de
longe
И
вы,
что
происходит
там
далеко
Deixa
nossa
estrela
te
guiar
Оставляет
наша
звезда,
тебя
вести
Vem
provar
dessa
marrabenta
(yo,
Coliseu
eu
quero
ouvir)
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
(yo,
Колизей
я
хочу
услышать)
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
marrabenta
(eu
quero
ouvir!)
Поставляется
доказать
этого
marrabenta
(я
хочу
услышать!)
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi,
oi...
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет...
Vem
provar
dessa
(yo,
Coliseu
eu
quero
ouvir)
Поставляется
доказать
этого
(yo,
Колизей
я
хочу
услышать)
Obrigada,
obrigada,
obrigada,
obrigada...
Спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plutónio
Attention! Feel free to leave feedback.