Plutónio - Última Vez (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Última Vez (Ao Vivo) - Plutóniotranslation in German




Última Vez (Ao Vivo)
Letztes Mal (Live)
Então 'bora ver quem é que conhece este som aqui então
Also los, mal sehen, wer diesen Song hier kennt
Ayo Coliseu, quem é que daqui conhece este som?
Ayo Coliseu, wer von euch kennt diesen Song?
Ok!
Ok!
Então vamos se ver se vocês conhecem memo'
Dann lasst uns sehen, ob ihr ihn wirklich kennt
Quem souber vem connosco ok?
Wer ihn kennt, kommt mit uns, ok?
Vou ficar contigo pela última vez
Ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Vou tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
E eu vou ficar contigo pela última vez
Und ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
Xi, oh yo mo people
Xi, oh yo mo people
Vocês acham que conseguem cantar mais uma vez?
Glaubt ihr, ihr könnt es noch einmal singen?
Mas tem que ser mais alto do que isto
Aber lauter als das hier
Pode ser ou não? Pode ser ou não?
Geht das oder nicht? Geht das oder nicht?
Então 'bora lá!
Also los!
Ok 3, 2, 1
Ok 3, 2, 1
Vou ficar contigo pela última vez
Ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Vou tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
E eu vou ficar contigo pela última vez
Und ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
E eu sei que amanhã vou-me arrepender de novo
Und ich weiß, morgen bereue ich es wieder
Por cair no erro de querer mais um pouco
Denn ich begehe den Fehler, noch mehr zu wollen
Não penses que eu vou ser mais um peão no teu jogo
Denk nicht, ich werde eine weitere Spielfigur in deinem Spiel sein
Os meus amigos dizem que eu devo 'tar louco
Meine Freunde sagen, ich muss verrückt sein
E eu digo não, não vou ficar mais uma vez
Und ich sage nein, ich bleibe nicht noch einmal
Prometo que foi a última vez
Ich verspreche, es war das letzte Mal
E eles dizem não, Plutónio stop
Und sie sagen nein, Plutónio stop
Ela vai acabar por te matar
Sie wird dich am Ende umbringen
Vou ficar contigo pela última vez
Ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Vou tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
E eu vou ficar contigo pela última vez
Und ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
Ye sei que faz um tempo que eu não falo contigo
Weißt du, es ist schon eine Weile her, seit ich mit dir gesprochen habe
Tu mandas mensagens, não respondo nem ligo
Du schickst Nachrichten, ich antworte nicht und ignoriere
Não vejo as tuas fotos pois sei que é perigo, não ver é castigo
Ich sehe deine Fotos nicht, denn ich weiß, es ist gefährlich, nicht hinzusehen ist Strafe
Dou voltas e voltas, mas acabo sempre de volta contigo
Ich drehe mich im Kreis, aber lande immer wieder bei dir
Não me tentes enganar
Versuch nicht, mich zu täuschen
Até quando 'tamos juntos outros 'tão te a ligar
Selbst wenn wir zusammen sind, rufen dich andere an
Esta noite 'tou contigo, mas eu não vou ficar
Heute Nacht bin ich bei dir, aber ich bleibe nicht
Não tu eras a minha best friend
Nein, du warst meine beste Freundin
Vou ficar contigo pela última vez
Ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Vou tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez (quero ouvir)
Nur noch einmal wie beim ersten Mal (ich will es hören)
E eu vou ficar contigo pela última vez
Und ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
Ah, ah, ah-ah she gonna say
Ah, ah, ah-ah sie wird sagen
Ah, ah, ah-ah que ela vai dizer
Ah, ah, ah-ah was sie sagen wird
Ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah-ah, ye
Ah, ah, ah-ah, ye
Ayo mo people
Ayo mo people
Eu queria ver toda a gente assim com as mãos
Ich will alle hier mit den Händen sehen
Toda a gente, toda a gente, toda a gente
Alle, alle, alle
ao fundo, ao fundo, ao fundo
Ganz hinten, ganz hinten, ganz hinten
ao fundo, ao fundo, ao fundo
Ganz hinten, ganz hinten, ganz hinten
em cima, em cima, em cima
Ganz oben, ganz oben, ganz oben
Quero ouvir, quero ouvir, quero ouvir
Ich will hören, ich will hören, ich will hören
Quando o beat entrar, eu quero ouvir toda a gente a cantar connosco
Wenn der Beat einsetzt, will ich alle mit uns singen hören
Pode ser ou não Coliseu?
Geht das, Coliseu?
Pode ser ou não, ok
Geht das oder nicht, ok
3, 2, 1
3, 2, 1
Vou ficar contigo pela última vez
Ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Vou tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal
E eu vou ficar contigo pela última vez
Und ich bleibe bei dir ein letztes Mal
Dormir nos teus braços pela última vez
Schlafe in deinen Armen ein letztes Mal
Tocar nesse corpo pela última vez
Berühre diesen Körper ein letztes Mal
mais uma vez como a primeira vez
Nur noch einmal wie beim ersten Mal





Writer(s): Plutónio, Young Max


Attention! Feel free to leave feedback.