Pluuto feat. Villemdrillem - Tesla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pluuto feat. Villemdrillem - Tesla




Tesla
Tesla
Kuulsin küsisid mu järgi, küsin kes?
Слышал, ты спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.
Aga seekord usu mind see pole test ja
Но на этот раз поверь мне, это не тест, и
Lihtsalt mainin nad ei taha, et me kestaks
Просто говорю, они не хотят, чтобы мы были вместе.
Seekord usu mind see pole test jaa
На этот раз поверь мне, это не тест, да.
Iseseisev sõidan ringi nagu Tesla
Я независим, езжу повсюду, как Тесла.
Küsisid mu järgi küsin kes?
Спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.
Küsisid neilt kes ma
Спрашивала у них, кто я.
Nüüd kõik mu ümber muutund kõik on vahetanud kesta
Теперь все вокруг меня изменилось, все сменили шкуру.
Kui küsid miks mai salli ütsin kallis see on sestap
Если спросишь, почему я не терплю, скажу, дорогая, вот поэтому.
Sa ei sallinud mind alguses
Ты не терпела меня в начале.
Ja nüüd kui ütlen ei
А теперь, когда я говорю "нет",
Ta räägib minust halvas valguses
Она говорит обо мне в плохом свете.
Nii on
Так и есть.
Nii lihtsalt jääb ja
Так просто остается, и
Ma andsin sõrme
Я дал палец,
Nad võtsid käe ja
Они взяли руку, и
Tahtsin tükki liiga suurt
Я хотел слишком большой кусок,
Ja lasin käest ta
И упустил тебя.
Siis tegin pausi, kes jäid samaks nüüd ma näen
Потом взял паузу, кто остался прежним, теперь я вижу.
Kuulsin küsisid mu järgi, küsin kes?
Слышал, ты спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.
Aga seekord usu mind see pole test ja
Но на этот раз поверь мне, это не тест, и
Lihtsalt mainin nad ei taha, et me kestaks
Просто говорю, они не хотят, чтобы мы были вместе.
Seekord usu mind see pole test jaa
На этот раз поверь мне, это не тест, да.
Iseseisev sõidan ringi nagu Tesla
Я независим, езжу повсюду, как Тесла.
Küsisid mu järgi küsin kes?
Спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.
Kuulsin huupi jälle linna pealt ma juttu
Слышал краем уха, снова по городу болтают,
Et ma mõndadele tuule tegin alla liiga ruttu
Что я слишком быстро спустил некоторых с небес на землю.
Sorry vennas, aga kahjuks pole mina selles süüdI
Прости, братан, но, к сожалению, я в этом не виноват.
Mul on endal väga hästi, aga äkki vajad küüti?
У меня самого все отлично, но, может, тебе нужна подброска?
Ja ma tulin ja ma nägin ja ma tegin
И я пришел, и я увидел, и я сделал.
See poleks iial jõudnud siia kui ei oleks olnud Fredi
Этого бы никогда не произошло, если бы не было Фредди.
Hoiab kaks jalga maas
Держит обе ноги на земле
Ja ei põleta me sildu
И не сжигает мосты.
See on meie fucking aasta
Это наш гребаный год.
See on pluuto ja villu
Это Плутон и Вилли.
Kuulsin küsisid mu järgi, küsin kes?
Слышал, ты спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.
Aga seekord usu mind see pole test ja
Но на этот раз поверь мне, это не тест, и
Lihtsalt mainin nad ei taha, et me kestaks
Просто говорю, они не хотят, чтобы мы были вместе.
Seekord usu mind see pole test jaa
На этот раз поверь мне, это не тест, да.
Iseseisev sõidan ringi nagu Tesla
Я независим, езжу повсюду, как Тесла.
Küsisid mu järgi küsin kes?
Спрашивала обо мне, спрашиваю, у кого?
Aasta tagasi sa küsisid neilt kes ma
Год назад ты спрашивала у них, кто я такой.





Writer(s): Karl Tamm


Attention! Feel free to leave feedback.