PLZ - Un attimo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PLZ - Un attimo




Un attimo
Мгновение
Ti dicevo, "Dammi un attimo che ti raggiungo"
Я говорил тебе: "Дай мне минутку, я догоню тебя"
E non ti ho mai raggiunto
И так и не догнал
Io e te stesi a fumare su un rooftop
Мы с тобой лежали, курили на крыше
Ventun'anni a giugno, si fermava tutto
Двадцать один год в июне, все замирало
Non avevo mai tempo per te
У меня никогда не было времени на тебя
Io pensavo solo a fare il cash
Я думал только о том, как заработать
E ora non ti fidi più di me
А теперь ты мне больше не доверяешь
Se avessi lasciato tutto ora sarei al posto giusto
Если бы я тогда все бросил, сейчас был бы на своем месте
Non ti chiamo mai però ti voglio ancora
Я тебе не звоню, но все еще хочу тебя
Scopo con un'altra ma ti voglio ancora
Сплю с другой, но все еще хочу тебя
Tu mi cerchi solo quando sei da sola
Ты ищешь меня, только когда ты одна
Io e te siamo stati una sola persona
Мы с тобой были одним целым
Se ci rivediamo è solo per un'ora
Если мы увидимся, то только на час
Per ripeterci, "Tra di noi non funziona"
Чтобы снова сказать друг другу: нас ничего не получится"
Io non so che farmene di un'altra storia
Я не знаю, что мне делать с другими отношениями
Ieri ne ho incontrata un'altra che mi annoia
Вчера я встретил другую, которая меня утомляет
Ancora, ancora, ancora, ancora, ancora
Снова, снова, снова, снова, снова
Lei mi dice vuole rivedermi ancora
Она говорит, что хочет увидеть меня снова
No, non ti seguo, sì, ti accompagno ora
Нет, я не пойду за тобой, да, я провожу тебя сейчас
Niente mi emoziona
Ничто меня не трогает
Ti dicevo, "Dammi un attimo che ti raggiungo"
Я говорил тебе: "Дай мне минутку, я догоню тебя"
E non ti ho mai raggiunto
И так и не догнал
Io e te stesi a fumare su un rooftop
Мы с тобой лежали, курили на крыше
Ventun'anni a giugno, si fermava tutto
Двадцать один год в июне, все замирало
Non avevo mai tempo per te
У меня никогда не было времени на тебя
Io pensavo solo a fare il cash
Я думал только о том, как заработать
E ora non ti fidi più di me
А теперь ты мне больше не доверяешь
Se avessi lasciato tutto ora sarei al posto giusto
Если бы я тогда все бросил, сейчас был бы на своем месте
Yeah, ne vale la pena? Ne vale la pena?
Да, оно того стоит? Оно того стоит?
Ce lo chiediamo rovinando una notte serena
Мы спрашиваем себя об этом, разрушая спокойную ночь
Lei mi disse, "Frena"
Она сказала мне: "Притормози"
Che spezzi la catena
Что ты порвешь цепь
Se solo mi guardi lo sento lungo la schiena, ehi
Если ты просто посмотришь на меня, я чувствую это по спине, эй
Siamo un'altalena
Мы как качели
Siamo un fiume in piena come a Cartagena
Мы как полноводная река, как в Картахене
Siamo la roba buena
Мы - то, что надо
Scatta la sirena
Воет сирена
Ogni volta che arriviamo noi ci rubiamo la scena, ehi
Каждый раз, когда мы появляемся, мы крадем все внимание, эй
Dimmi ciò che pensi di me, stasera, eh
Скажи мне, что ты думаешь обо мне, сегодня вечером, эй
Dimmi ciò che provi per me, sincera
Скажи мне, что ты чувствуешь ко мне, будь честна
Ti dicevo, "Dammi un attimo che ti raggiungo"
Я говорил тебе: "Дай мне минутку, я догоню тебя"
E non ti ho mai raggiunto
И так и не догнал
Io e te stesi a fumare su un rooftop
Мы с тобой лежали, курили на крыше
Ventun'anni a giugno, si fermava tutto
Двадцать один год в июне, все замирало
Non avevo mai tempo per te
У меня никогда не было времени на тебя
Io pensavo solo a fare il cash
Я думал только о том, как заработать
E ora non ti fidi più di me
А теперь ты мне больше не доверяешь
Se avessi lasciato tutto ora sarei al posto giusto
Если бы я тогда все бросил, сейчас был бы на своем месте





Writer(s): Dano, Jari, Rey

PLZ - Spacetour
Album
Spacetour
date of release
06-01-2020



Attention! Feel free to leave feedback.