Lyrics and translation Plácido Domingo feat. Los Angeles Philharmonic & Carlo Maria Giulini - L'elisir d'amore: "Una furtiva lagrima"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'elisir d'amore: "Una furtiva lagrima"
Любовный эликсир: "Незаметная слеза"
Una
furtiva
lagrima
Незаметная
слеза
Negli
occhi
suoi
spuntò
Появилась
в
его
глазах
Quelle
festose
giovani
Молодые
люди,
которые
веселятся
Invidiar
sembrò
Кажется,
вызвали
его
зависть
Che
più
cercando
io
vo?
Чего
мне
искать
еще?
Che
più
cercando
io
vo?
Чего
мне
искать
еще?
M'ama!
Sì,
m'ama,
lo
vedo.
Lo
vedo
Он
любит
меня!
Да,
он
любит
меня,
я
вижу.
Я
вижу
Un
solo
instante
i
palpiti
Лишь
одно
мгновение
услышать
трепет
Del
suo
bel
cor
sentir!
Его
прекрасного
сердца!
I
miei
sospir,
confondere
Смешать
мои
вздохи
Per
poco
a'
suoi
sospir!
Хоть
ненадолго
с
его
вздохами!
I
palpiti,
i
palpiti
sentir
Трепет,
трепет
услышать
Confondere
i
miei
coi
suoi
sospir
Смешать
свои
вздохи
с
его
вздохами
Cielo!
Si
può
morir!
Боже!
Можно
умереть!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo
Больше
я
ничего
не
прошу,
ничего
не
прошу
Ah,
cielo!
Si
può!
Si,
può
morir!
О,
Боже!
Можно
умереть!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo
Больше
я
ничего
не
прошу,
ничего
не
прошу
Si
può
morire!
Si
può
morir
d'amor
Можно
умереть!
Можно
умереть
от
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Library Arrangement, Gaetano Domenico Mari Donizetti
Attention! Feel free to leave feedback.