Plácido Domingo, Esa-Pekka Salonen, Bo Skovhus & Los Angeles Philharmonic - Das Lied Von Der Erde: III. Von Der Jugend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plácido Domingo, Esa-Pekka Salonen, Bo Skovhus & Los Angeles Philharmonic - Das Lied Von Der Erde: III. Von Der Jugend




Das Lied Von Der Erde: III. Von Der Jugend
Песнь о земле: III. О юности
Mitten in dem kleinen Teiche
Посреди пруда небольшого
Steht ein Pavillon aus gruenem
Из фарфора белого, зелёного
Und aus weissem Porzellan
Есть павильончик один.
Wie der Ruecken eines Tigers
Словно тигра спина выгнута,
Woelbt die Bruecke sich aus Jade
Вся из яшмы, к павильону
Zu dem Pavillon hinueber
Мост ведет дугой.
In dem Haeuschen sitzen Freunde
В домике сидят приятели,
Schoen gekleidet, trinken, plaudern
Пьют, болтают, разодеты,
Manche schreiben Verse nieder
Пишут кто стихи.
Ihre seid'nen Aermel gleiten
И скользят шелка рукава,
Rueckwaerts, ihre seid'nen Muetzen
А их шапочки с кистями
Hocken lustig tief im Nacken
На затылках у них.
Auf des kleinen, kleinen Teiches stiller, stiller
В глади водной, неподвижной,
Wasserflaeche zeigt sich alles
Отражаясь, словно в зеркале,
Wunderlich im Spiegelbilde
Дивно всё плывет.
Alles auf dem Kopfe stehend
Вверх ногами всё, разумеется,
In dem Pavillon aus gruenem
И павильончик фарфоровый
Und aus weissem Porzellan
Белый, но с зеленью.
Wie ein Halbmond steht die Bruecke
Полумесяцем мост изогнут,
Umgekehrt der Bogen, Freunde
А под ним, моя родная,
Schoen gekleidet, trinken, plaudern
Пьют, болтают, пьют.





Writer(s): Hans Bethge, Gustav Mahler, Reinbert De Leeuw


Attention! Feel free to leave feedback.