Lyrics and translation Plácido Domingo feat. Nello Santi & London Symphony Orchestra - L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
Unas
heladas
con
mi
compa
chore
cuadras
Несколько
замороженных
со
мной
compa
chore
cuadras
Ahi
tranquilon
con
mi
compa
miguelon
Тут
спокойно
со
мной
compa
miguelon
Se
prendio
el
foco
y
tomamos
desde
temprano
Включился
свет
и
мы
начали
пить
с
утра
Y
se
picaron
los
compadres
y
ahora
quieren
cotorrear
И
взбудоражились
приятели,
теперь
они
хотят
поболтать
Ya
se
hizo
noche
y
la
fiesta
apenas
empieza
Уже
ночь,
и
вечеринка
только
начинается
Dos
o
tres
dias
que
el
soldado
nos
de
vuelta
Два
или
три
дня,
что
солдат
повернул
нас
Y
si
tomamos,
tomamos
por
que
nos
cuesta
И
если
мы
пьем,
мы
пьем,
потому
что
это
стоит
нам
Al
trabajo
le
inyectamos
ganas
pa
una
gran
cosecha
Мы
вкладываем
в
работу
желание
для
большого
урожая
Vengo
llegando
de
alla
de
con
la
tia
juana
Я
приехал
оттуда
с
tia
juana
Vayan
helando,
las
gatas
y
las
buchanans
Пусть
замораживают,
кошки
и
buchanans
Y
pal
relajo
nunca
me
faltan
las
ganas
И
для
расслабления
у
меня
никогда
не
заканчиваются
силы
Que
cante
maximo
grado
y
tambien
una
buena
banda
Пусть
поет
максимальная
степень
и
тоже
хорошая
группа
Yo
soy
amigo
y
no
me
gusta
la
violencia
Я
друг
и
не
люблю
насилие
Pero
si
hay
broncas
tomo
medidas
extremas
Но
если
есть
борьба,
я
принимаю
крайние
меры
Me
la
navego
siempre
con
ese
sistema
Я
всегда
плаваю
с
этой
системой
Tambien
ando
en
un
piston
y
el
chore
me
apodo
yo
Я
также
иду
на
поршень
и
chore
прозвал
меня
Sangre
culichi
la
que
recorre
mis
venas
Куличи
бежит
по
моим
венам
Soy
reservado
para
hablar
sobre
mis
temas
Я
осторожен,
говоря
о
своих
темах
Cuando
ando
alegre
no
me
platiquen
sus
penas
Когда
я
счастлив,
не
рассказывайте
мне
о
своих
проблемах
Porque
mejor
me
retiro
o
le
cambiamos
el
tema
Потому
что
лучше
я
ухожу
или
мы
меняем
тему
Soy
muy
unido
con
todos
los
de
la
bola
Я
очень
близок
со
всеми
из
мяча
Quiero
a
mi
padre
a
mi
madre
y
a
mi
señora
Я
люблю
своего
отца,
мать
и
жену
Con
el
sacate
con
el
hugo
y
pancho
bolas
С
sacate
с
hugo
и
pancho
balls
Que
no
me
falte
el
chapito
del
rialito
sinaloa
Мне
не
нужен
chapito
из
риалито
синалоа
Unas
heladas
con
mi
compa
chore
cuadras
Несколько
замороженных
со
мной
compa
chore
cuadras
Ai
tranquilon
con
mi
compa
miguelon
Тут
спокойно
со
мной
compa
miguelon
Se
prendio
el
foco
y
tomamos
desde
temprano
Включился
свет
и
мы
начали
пить
с
утра
Y
el
reloj
no
creo
que
pare
andan
pisteando
los
compadres
И
я
не
думаю,
что
часы
остановятся,
друзья
пьют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.