Lyrics and translation Plácido Domingo - El Día Que Me Quieras
Acaricia
mi
ensueño
Погладь
мою
мечту.
El
suave
murmullo
de
tu
suspirar,
Нежное
бормотание
твоего
вздоха,
Como
rie
la
vida
Как
жизнь
смеется
Si
tus
ojos
negros
me
quierem
mirar
Если
твои
черные
глаза
хотят
смотреть
на
меня,
Y
si
es
mio
el
amparo
И
если
это
моя
защита
De
tu
risa
leve,
que
es
como
um
cantar,
От
твоего
легкого
смеха,
который
похож
на
пение.,
Ella
aquieta
mi
herida,
Она
успокаивает
мою
рану.,
Todo,
todo
se
olvida!...
Все,
все
забывается!...
El
dia
que
me
quieras,
В
тот
день,
когда
ты
любишь
меня.,
La
rosa
que
engalana,
Роза,
которая
украшает,
Se
vestirá
de
fiesta
Он
будет
одеваться
на
вечеринку
Com
su
mejor
color.
Com
ваш
лучший
цвет.
Al
viento
las
campanas
На
ветру
колокола
Dirán
que
ya
eres
mia
Они
скажут,
что
ты
уже
моя.
Y
locas
las
fontanas
И
сумасшедшие
фонтаны
Se
cantarán
su
amor
Они
будут
петь
свою
любовь
La
noche
que
me
quieras,
В
ту
ночь,
когда
ты
любишь
меня.,
Desde
el
azul
del
cielo,
Из
голубого
неба,
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Они
будут
смотреть,
как
мы
проходим
мимо.
Y
um
rayo
misterioso
И
ГМ
таинственный
луч
Hará
nido
em
tu
pelo,
Это
сделает
гнездо
их
ваши
волосы,
Luciérnaga
curiosa
Любопытный
Светлячок
Que
vera
que
eres
mi
consuelo
Пусть
я
увижу,
что
ты
мое
утешение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Attention! Feel free to leave feedback.