Lyrics and translation Plácido Domingo - Farolito / Arroyito
Farolito
que
alumbras
apenas
Блеф,
что
квасцы
едва
Mi
calle
desierta
Моя
пустынная
улица
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando
Сколько
ночей
ты
видел,
как
я
плачу,
Llamar
a
su
puerta
Постучать
в
вашу
дверь
Sin
llevarle
mas
que
una
cancion
Не
взяв
с
собой
ничего,
кроме
песни.
Un
pedazo
de
mi
corazon
Кусочек
моего
сердца
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Не
принеся
с
собой
ничего,
кроме
поцелуя.
Friolento
y
travieso,
Холодные
и
озорные,
Amargo
y
dulzón
Горький
и
сладкий
Farolito
que
alumbras
apenas
Блеф,
что
квасцы
едва
Mi
calle
desierta
Моя
пустынная
улица
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando
Сколько
ночей
ты
видел,
как
я
плачу,
Llamar
a
su
puerta
Постучать
в
вашу
дверь
Sin
llevarle
mas
que
una
cancion
Не
взяв
с
собой
ничего,
кроме
песни.
Un
pedazo
de
mi
corazon
Кусочек
моего
сердца
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Не
принеся
с
собой
ничего,
кроме
поцелуя.
Friolento
y
travieso,
amargo
y
dulzón
...
Холодное
и
озорное,
горькое
и
сладкое
...
Sin
llevarle
mas
que
una
cancion
Не
взяв
с
собой
ничего,
кроме
песни.
Un
pedazo
de
mi
corazon
Кусочек
моего
сердца
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Не
принеся
с
собой
ничего,
кроме
поцелуя.
Friolento
y
travieso,
amargo
y
dulzon
Холодные
и
озорные,
горькие
и
Дульзон
Farolito
que
alumbras
apenas
Блеф,
что
квасцы
едва
Mi
calle
desierta
Моя
пустынная
улица
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando
Сколько
ночей
ты
видел,
как
я
плачу,
Llamar
a
su
puerta
Постучать
в
вашу
дверь
Sin
llevarle
más
que
una
cancion
Не
взяв
с
собой
ничего,
кроме
песни.
Un
pedazo
de
mi
corazon
Кусочек
моего
сердца
Sin
llevarle
más
nada
que
un
beso
Не
принеся
с
собой
ничего,
кроме
поцелуя.
Friolento
y
travieso,
Холодные
и
озорные,
Amargo
y
dulzon
Горький
и
Дульзон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustín Lara, Ned Washington
Album
Por Amor
date of release
25-08-1998
Attention! Feel free to leave feedback.