Lyrics and translation Plácido Domingo - La Negra Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Noche
Черная ночь
La
negra
noche
tendió
su
manto
Черная
ночь
расстилает
свой
мантию,
Surgió
la
niebla,
murió
la
luz
Появляется
туман,
умирает
свет,
Y
en
las
tinieblas
de
mi
alma
triste
И
в
темноте
моей
грустной
души,
Como
una
sombra
llegaste
tú.
Как
тень,
ты
пришла.
Ven,
ilumina
la
árida
senda
Приди,
освети
пустынную
тропу,
Por
donde
vaga
loca
ilusión
По
которой
бродит
безумная
иллюзия,
Dame
tan
solo
una
esperanza
Дай
мне
только
одну
надежду,
Que
fortifique
mi
corazón.
Что
укрепит
мое
сердце.
Como
en
la
noche
nace
el
rocío
Как
в
ночи
появляется
роса,
Y
en
los
jardines
nace
la
flor,
И
в
садах
появляется
цветок,
Así
en
mi
alma,
niña
adorada
Так
в
моей
душе,
любимая
девочка,
Nació
mi
amor.
Родилась
моя
любовь.
Ya
veo
que
asoma
tras
la
ventana
Я
вижу,
что
твое
очаровательное
ангельское
лицо
Tu
rostro
de
ángel
encantador,
Появляется
за
окном,
Siento
la
dicha
dentro
de
mi
alma
Я
чувствую
счастье
внутри
своей
души,
Ya
no
hay
tinieblas,
ya
no
hay
tinieblas,
Больше
нет
темноты,
больше
нет
темноты,
Ya
salió
el
sol
Уже
восходит
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAURO URANGA
Album
Adoro
date of release
03-02-1987
Attention! Feel free to leave feedback.