Plácido Domingo - Love Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plácido Domingo - Love Story




Love Story
История любви
Where do I begin...
С чего начать...
To tell the story of how great a love can be
Рассказать историю о том, какой великой может быть любовь,
The sweet love story that is older than the sea
Сладостную историю любви, что старше моря,
The simple truth about the love she brings to me
Простую истину о любви, которую ты мне даришь.
Where do I start...
С чего же мне начать...
With her first hello she gave a meaning to this empty world of mine
Своим первым "здравствуй" ты наполнила смыслом мой пустой мир.
There will never be another love, another time
Не будет другой любви, другого времени.
She came into my life and made the living fine
Ты вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной.
She fills my heart
Ты наполняешь мое сердце
She fills my heart
Ты наполняешь мое сердце
With very special things
Совершенно особенными вещами,
With angel songs
Ангельскими песнями,
With wild imaginings
Бурными фантазиями.
She fills my soul
Ты наполняешь мою душу
With so much love that anywhere I go
Такой любовью, что куда бы я ни шел,
I am never lonely
Я никогда не чувствую себя одиноким
With her along
Рядом с тобой.
Who can be lonely?
Кто может быть одиноким?
I reach for her hand
Я тянусь к твоей руке,
It is always there
Она всегда рядом.
How long does it last?
Как долго это продлится?
Can love be measured by the hours in a day
Можно ли измерить любовь часами в сутках?
I have no answer now
У меня нет ответа сейчас,
But this much I can say
Но вот что я могу сказать:
I know I will need her till the stars all burn away
Я знаю, что ты будешь нужна мне, пока не погаснут все звезды.
She fills my heart
Ты наполняешь мое сердце
She fills my heart
Ты наполняешь мое сердце
With very special things
Совершенно особенными вещами,
With angel songs
Ангельскими песнями,
With wild imaginings
Бурными фантазиями.
She fills my soul
Ты наполняешь мою душу
With so much love that anywhere I go
Такой любовью, что куда бы я ни шел,
I am never lonely
Я никогда не чувствую себя одиноким
With her along
Рядом с тобой.
Who can be lonely?
Кто может быть одиноким?
I reach for her hand
Я тянусь к твоей руке,
It is always there...
Она всегда рядом...





Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai


Attention! Feel free to leave feedback.