Lyrics and translation Plácido Domingo - Solamente una vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solamente una vez
Только один раз
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Como
si
fuera
esta
la
noche
Как
будто
эта
ночь
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Que
tengo
miedo
a
perderte
Ведь
я
боюсь
потерять
тебя
Perderte
despues
Потерять
тебя
потом
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Como
si
fuera
esta
la
noche
Как
будто
эта
ночь
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Que
tengo
miedo
a
perderte
Ведь
я
боюсь
потерять
тебя
Perderte
despues
Потерять
тебя
потом
Quiero
tenerte
muy
cerca
Хочу
держать
тебя
очень
близко
Mirarme
en
tus
ojos
Смотреть
в
твои
глаза
Verte
junto
a
mi
Видеть
тебя
рядом
со
мной
Piensa
que
tal
vez
manana
Подумай,
что,
возможно,
завтра
Yo
ya
estare
lejos
Я
буду
уже
далеко
Muy
lejos
de
aquí
Очень
далеко
отсюда
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Como
si
fuera
esta
la
noche
Как
будто
эта
ночь
Besame,
besame
mucho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
крепко
Que
tengo
miedo
a
perderte
Ведь
я
боюсь
потерять
тебя
Perderte
despues
Потерять
тебя
потом
Solamente
una
vez
Только
один
раз
Ame
en
la
vida,
Любила
я
в
жизни,
Solamente
una
vez
Только
один
раз
Y
nada
mas
И
больше
никогда
Una
vez,
nada
mas
Один
раз,
и
не
более
En
mi
pecho
brillo
la
esperanza,
В
моей
груди
сияла
надежда,
La
esperanza
que
alumbra
el
camino
Надежда,
освещающая
путь
De
mi
soledad
Моего
одиночества
Una
vez,
nada
mas
Один
раз,
и
не
более
Se
entrega
el
alma
Отдаётся
душа
Con
la
dulce
y
total
Со
сладким
и
полным
Renunciacion,
Отречением,
Y
cuando
ese
milagro
realiza
И
когда
это
чудо
свершается
El
prodigio
de
amarse,
Чудо
любви,
Hay
campanas
de
fiesta
que
cantan
Праздничные
колокола
поют
En
el
corazon...
В
сердце...
Solamente
una
vez,
nada
mas
Только
один
раз,
и
не
более
Se
entrega
el
alma
Отдаётся
душа
Con
la
dulce
y
total
Со
сладким
и
полным
Renunciacion,
Отречением,
Y
cuando
ese
milagro
realiza
И
когда
это
чудо
свершается
El
prodigio
de
amarse,
Чудо
любви,
Hay
campanas
de
fiesta
que
cantan
Праздничные
колокола
поют
En
el
corazon...
В
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Lara
Album
Por Amor
date of release
25-08-1998
Attention! Feel free to leave feedback.