PnB Rock - That’s My Bad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PnB Rock - That’s My Bad




Yeah, yeah
Да, да
Oh, yeah
О, да
I lost my bae and she ain't comin' back
Я потерял свою бэй, и она не вернется.
Just hearin' me say that shit 'bout to give me a heart attack
Просто услышав, как я говорю это дерьмо, у меня может случиться сердечный приступ
She said she movin' far away, won't get my daughter back
Она сказала, что уезжает далеко и не вернет мою дочь
And that shit bring me to my knees at just the thought of that
И это дерьмо ставит меня на колени при одной мысли об этом
Now I'm just sittin' here, starin' at my phone
Теперь я просто сижу здесь, уставившись на свой телефон
Readin' all these old messages, I swear they so long
Читаю все эти старые сообщения, клянусь, они такие длинные
You keep tellin' me you hate me and I did you so wrong
Ты продолжаешь говорить мне, что ненавидишь меня, и я поступил с тобой так неправильно
Said you wish you never met me, you just wanna be alone, yeah
Сказал, что ты жалеешь, что встретил меня, ты просто хочешь побыть один, да
I'm fucked up, that shit really hurt my heart
Я облажался, это дерьмо действительно ранило мое сердце
Ain't sayin' that I'm perfect, yeah, I know I played a part
Я не говорю, что я идеален, да, я знаю, что сыграл свою роль
I just wish I could rewind and take it all back from the start
Я просто хотел бы перемотать назад и начать все с самого начала
Because way, way in the beginning, we could never fall apart, yeah
Потому что в самом начале мы никогда не могли развалиться, да
And I know that you was tired of the lies
И я знаю, что ты устал от лжи
Lock yourself in the bathroom just to cry
Запрись в ванной просто для того, чтобы поплакать
Why I'm so stupid, sometimes I ask myself why
Почему я такой глупый, иногда я спрашиваю себя, почему
When all you ever did was stick by my side
Когда все, что ты когда-либо делал, это был рядом со мной
Damn, girl, that's my bad (my bad)
Черт, девочка, это моя вина (моя вина)
I never meant to hurt you like that (like that)
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль (вот так)
I wish that I could take it all back
Я хотел бы вернуть все это обратно
It wasn't worth it, need my wife back
Это того не стоило, мне нужно вернуть мою жену
Damn, girl, that's my bad
Черт, девочка, это моя вина
I never meant to hurt you like that
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль
I wish that I could take it all back
Я хотел бы вернуть все это обратно
It wasn't worth it, need my wife back
Это того не стоило, мне нужно вернуть мою жену
And I can't imagine how you felt
И я не могу представить, что ты чувствовал
'Cause every situation, through it all, you kept it real
Потому что в любой ситуации, несмотря ни на что, ты сохранял это реальным
Shit was comin' back to back, ain't give your heart a chance to heal
Дерьмо шло спина к спине, не давая твоему сердцу шанса исцелиться.
You ain't never turn your back on me
Ты никогда не повернешься ко мне спиной
Through it all, you kept it thorough
Несмотря на все это, ты держался досконально
When them cops ran in that crib
Когда те копы вбежали в ту хижину
I know you was scared (you was scared)
Я знаю, ты был напуган (ты был напуган)
Locked you in them cuffs, but girl, you still ain't say shit (no)
Заковал тебя в наручники, но, девочка, ты все еще ни хрена не говоришь (нет)
From that day on, yeah, I knew you was my bitch (my bitch)
С того дня, да, я знал, что ты была моей сучкой (моей сучкой).
And from that day on, yeah, we been through some shit (yeah)
И с того дня, да, мы прошли через кое-какое дерьмо (да)
Now it's all messed up (messed up)
Теперь все перепутано (перепутано)
I know it's all my fault (my fault)
Я знаю, что это все моя вина (моя вина)
I know I lost all your trust (your trust)
Я знаю, что потерял все твое доверие (твое доверие)
You wish you never fell in love
Ты жалеешь, что никогда не влюблялся
And I hate the fact (the fact)
И я ненавижу этот факт (тот факт)
I made everything so bad (so bad)
Я сделал все так плохо (так плохо)
I know I'm to blame for that (for that)
Я знаю, что я виноват в этом этом)
And I just wanna say I'm sorry
И я просто хочу сказать, что мне жаль
Damn, girl, that's my bad (my bad)
Черт, девочка, это моя вина (моя вина)
I never meant to hurt you like that (like that)
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль (вот так)
I wish that I could take it all back
Я хотел бы вернуть все это обратно
It wasn't worth it, need my wife back
Это того не стоило, мне нужно вернуть мою жену
Damn, girl, that's my bad (my bad)
Черт, девочка, это моя вина (моя вина)
I never meant to hurt you like that (like that)
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль (вот так)
I wish that I could take it all back (all back)
Я хотел бы, чтобы я мог вернуть все это обратно (все вернуть)
It wasn't worth it, need my wife back (wife back)
Это того не стоило, мне нужна моя жена обратно (жена обратно)
I need my wife back
Мне нужно вернуть мою жену
I ain't mean to hurt you like that
Я не хотел причинить тебе такую боль
I wish I could take it all back
Я хотел бы вернуть все это обратно
Yeah, that's my bad
Да, это моя вина
Need my wife back
Нужно вернуть мою жену
Ain't mean to hurt you like that
Я не хотел причинить тебе такую боль
Wish I could take it all back
Хотел бы я вернуть все это обратно
Yeah, that's my bad
Да, это моя вина





Writer(s): Rakim Hasheem Allen, Andrew Franklin, Alexander Lustig


Attention! Feel free to leave feedback.