PnB Rock feat. Roddy Ricch - Evolved (feat. Roddy Ricch) - translation of the lyrics into German

Evolved (feat. Roddy Ricch) - PnB Rock , Roddy Ricch translation in German




Evolved (feat. Roddy Ricch)
Evolved (feat. Roddy Ricch)
It's crazy what you see a nigga do when you get the bag
Es ist verrückt, was man einen Typen tun sieht, wenn man das Geld hat
Remy
Remy
When you chasing your own bag
Wenn man seinem eigenen Geld nachjagt
These niggas be switching up for real
Diese Typen wechseln wirklich
I thought you was my dawg for sure
Ich dachte, du wärst mein Kumpel, ganz sicher
Ever since I got money, my day one niggas ain't even tryna call me no more
Seitdem ich Geld habe, versuchen meine alten Kumpels nicht mal mehr, mich anzurufen
Thought we was gon' ball for sure
Ich dachte, wir würden zusammen durchstarten, ganz sicher
Every since I done evolved, I done seen all these niggas change
Seitdem ich mich weiterentwickelt habe, habe ich gesehen, wie sich all diese Typen verändern
'Cause I got a couple chains and my pockets got change
Weil ich ein paar Ketten habe und meine Taschen voller Geld sind
I was back at the trap, now they callin' my name
Ich war zurück im Trap, jetzt rufen sie meinen Namen
I done been through the rain, now I'm pushing Mulsanne (Skrrt skrrt)
Ich bin durch den Regen gegangen, jetzt fahre ich einen Mulsanne (Skrrt skrrt)
We was serving 8-balls, now I rock Balmain
Wir haben Achter-Kugeln verkauft, jetzt trage ich Balmain
I was broke as a bitch, now I thumb through them thangs (Oh yeah)
Ich war pleite wie eine Hündin, jetzt blättere ich durch die Scheine (Oh ja)
I can't never let these pussy niggas snake me
Ich kann niemals zulassen, dass mich diese miesen Typen hintergehen
So I keep a chopper on deck and it's off safety
Also habe ich eine Knarre griffbereit und sie ist entsichert
Nigga, you was 'posed to be my dawg, we was on the same team
Typ, du solltest mein Kumpel sein, wir waren im selben Team
And now it's fuck you, now I don't trust at all, could you blame me?
Und jetzt scheiß auf dich, jetzt vertraue ich überhaupt nicht mehr, kannst du es mir verdenken?
Got my back to the wall, ain't trusting these hoes
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand, vertraue diesen Schlampen nicht
Gave that lil' bitch my heart, she ain't stick to the code
Ich habe dieser kleinen Schlampe mein Herz gegeben, sie hat sich nicht an den Kodex gehalten
Locked up in that jail, man, it turned my heart cold
Eingesperrt in diesem Knast, Mann, das hat mein Herz kalt gemacht
When I found out my main bitch was fuckin' my bro
Als ich herausfand, dass meine Hauptschlampe meinen Bruder fickte
I was whipping that work straight up out the bowl
Ich habe den Stoff direkt aus der Schüssel geschlagen
I wasn't making no profit though
Ich habe aber keinen Profit gemacht
And them bitches ain't want me 'cause I was broke
Und die Schlampen wollten mich nicht, weil ich pleite war
Now they on dick 'cause my pockets swole
Jetzt stehen sie auf mich, weil meine Taschen voll sind
And some of my day ones, they be hatin' on me 'cause I'm popping now
Und einige meiner alten Kumpels, sie hassen mich, weil ich jetzt erfolgreich bin
Yeah, they act like we gang but then be throwin' dirt on my name when I'm not around
Ja, sie tun so, als wären wir eine Gang, aber dann werfen sie Dreck auf meinen Namen, wenn ich nicht da bin
I peeped the vibes, it's all in your eyes, can see that you plottin' now
Ich habe die Vibes gecheckt, es ist alles in deinen Augen, ich sehe, dass du jetzt Pläne schmiedest
Damn, my nigga, why you hate me?
Verdammt, mein Kumpel, warum hasst du mich?
I should've known you would snake me
Ich hätte wissen müssen, dass du mich hintergehen würdest
I thought you was my dawg for sure
Ich dachte, du wärst mein Kumpel, ganz sicher
Ever since I got money, my day one niggas ain't even tryna call me no more
Seitdem ich Geld habe, versuchen meine alten Kumpels nicht mal mehr, mich anzurufen
Thought we was gon' ball for sure
Ich dachte, wir würden zusammen durchstarten, ganz sicher
Every since I done evolved, I done seen all these niggas change
Seitdem ich mich weiterentwickelt habe, habe ich gesehen, wie sich all diese Typen verändern
'Cause I got a couple chains and my pockets got change
Weil ich ein paar Ketten habe und meine Taschen voller Geld sind
I was back at the trap, now they callin' my name
Ich war zurück im Trap, jetzt rufen sie meinen Namen
I done been through the rain, now I'm pushing Mulsanne (Skrrt skrrt)
Ich bin durch den Regen gegangen, jetzt fahre ich einen Mulsanne (Skrrt skrrt)
We was serving 8-balls, now I rock Balmain
Wir haben Achter-Kugeln verkauft, jetzt trage ich Balmain
I was broke as a bitch, now I thumb through them thangs
Ich war pleite wie eine Hündin, jetzt blättere ich durch die Scheine
I can't never let these pussy niggas snake me
Ich kann niemals zulassen, dass mich diese miesen Typen hintergehen
Especially when you on top of that trap, these niggas gon' hate me
Besonders wenn du an der Spitze des Traps bist, werden diese Typen mich hassen
Went to the prison and my main bitch didn't even wait for me
Ich ging ins Gefängnis und meine Hauptschlampe hat nicht mal auf mich gewartet
Nigga, I can't trust nobody, stay away from me
Typ, ich kann niemandem vertrauen, bleib mir fern
All these fake niggas, gotta cut the grass on these snake niggas
All diese falschen Typen, ich muss das Gras über diese Schlangentypen mähen
I was down bad, I was starving, I ain't had nothin' in my plate, nigga
Ich war am Boden, ich war am Verhungern, ich hatte nichts auf meinem Teller, Typ
I ain't even had no choice, jumped off the porch when I was 8, nigga
Ich hatte keine andere Wahl, ich bin mit 8 Jahren von der Veranda gesprungen, Typ
Hustling every night, a nigga damn near caught a case, nigga
Ich habe jede Nacht geackert, ein Typ hätte fast eine Anzeige kassiert, Typ
A lot of niggas hated on me (They hated on me)
Viele Typen haben mich gehasst (Sie haben mich gehasst)
I just stayed down for myself
Ich bin einfach für mich selbst geblieben
Now I'm running through the city
Jetzt renne ich durch die Stadt
Got a pocket full of faces on me (Pocket full of faces on me)
Habe eine Tasche voller Gesichter bei mir (Tasche voller Gesichter bei mir)
And I remember seeing these niggas changing on me
Und ich erinnere mich, wie diese Typen sich gegen mich gewendet haben
That shit amazing to me
Das ist unglaublich für mich
I thought you was my dawg for sure
Ich dachte, du wärst mein Kumpel, ganz sicher
Ever since I got money, my day one niggas ain't even tryna call me no more
Seitdem ich Geld habe, versuchen meine alten Kumpels nicht mal mehr, mich anzurufen
Thought we was gon' ball for sure
Ich dachte, wir würden zusammen durchstarten, ganz sicher
Every since I done evolved, I done seen all these niggas change
Seitdem ich mich weiterentwickelt habe, habe ich gesehen, wie sich all diese Typen verändern
'Cause I got a couple chains and my pockets got change
Weil ich ein paar Ketten habe und meine Taschen voller Geld sind
I was back at the trap, now they callin' my name
Ich war zurück im Trap, jetzt rufen sie meinen Namen
I done been through the rain, now I'm pushing Mulsanne (Skrrt skrrt)
Ich bin durch den Regen gegangen, jetzt fahre ich einen Mulsanne (Skrrt skrrt)
We was serving 8-balls, now I rock Balmain
Wir haben Achter-Kugeln verkauft, jetzt trage ich Balmain
I was broke as a bitch, now I thumb through them thangs
Ich war pleite wie eine Hündin, jetzt blättere ich durch die Scheine
Yeah, shit get real when you out here, man
Ja, die Scheiße wird real, wenn du hier draußen bist, Mann
You can't even trust your motherfuckin' family, nigga
Du kannst nicht mal deiner verdammten Familie vertrauen, Typ
Remy
Remy
You can't even trust your motherfuckin', your blood brothers, niggas
Du kannst nicht mal deinen verdammten Blutsbrüdern vertrauen, Typen
Them motherfuckin', your blood cousins, they'll turn on you so quick
Diesen verdammten Blutsverwandten, sie werden sich so schnell gegen dich wenden





Writer(s): Rakim Hasheem Allen, Jason Patterson, Rodrick Moore


Attention! Feel free to leave feedback.