Pocho la Pantera - El Hijo de Cuca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pocho la Pantera - El Hijo de Cuca




El Hijo de Cuca
Сын Куки
¿El hijo de quién?, ¡uh!, ¡báilalo!
Чей это сын?, ух!, потанцуем!
Quiero contar a todos lo que está sucediendo
Хочу рассказать всем, что происходит
Con mi vecina Cuca, ay, ¡cómo está sufriendo!
С моей соседкой Кукой, ой, как она страдает!
La culpa es de su hijo, ¡qué mal se está portando!
Виноват её сын, как плохо он себя ведёт!
Todo el mundo comenta su forma de vivir
Все вокруг обсуждают его образ жизни
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
Как он любит танцы (сын Куки)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
Не любит работать (сын Куки)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
Он живёт улицей, (сын Куки)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
Ему всё равно (сын Куки)
A las 12 se levanta, va derecho a la cocina
В 12 встаёт, идёт прямо на кухню
La pobre Cuca aguanta, su hijo la domina
Бедная Кука терпит, её сын ею командует
Quiere la ropa limpia y el cuarto bien aseado
Хочет чистую одежду и убранную комнату
Y a la noche él regresa tan solo a descansar
А вечером он возвращается только для того, чтобы отдохнуть
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
Как он любит танцы (сын Куки)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
Не любит работать (сын Куки)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
Он живёт улицей, (сын Куки)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
Ему всё равно (сын Куки)
Ahora lo conocen, ¡es el hijo de Cuca!
Теперь его все знают, это сын Куки!
Quiero contar a todos lo que está sucediendo
Хочу рассказать всем, что происходит
Con mi vecina Cuca, ay, ¡cómo está sufriendo!
С моей соседкой Кукой, ой, как она страдает!
La culpa es de su hijo, ¡qué mal se está portando!
Виноват её сын, как плохо он себя ведёт!
Todo el mundo comenta su forma de vivir
Все вокруг обсуждают его образ жизни
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
Как он любит танцы (сын Куки)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
Не любит работать (сын Куки)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
Он живёт улицей, (сын Куки)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
Ему всё равно (сын Куки)
A las 12 se levanta, va derecho a la cocina
В 12 встаёт, идёт прямо на кухню
La pobre Cuca aguanta, su hijo la domina
Бедная Кука терпит, её сын ею командует
Quiere la ropa limpia y el cuarto bien aseado
Хочет чистую одежду и убранную комнату
Y a la noche él regresa tan solo a descansar
А вечером он возвращается только для того, чтобы отдохнуть
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
Как он любит танцы (сын Куки)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
Не любит работать (сын Куки)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
Он живёт улицей, (сын Куки)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
Ему всё равно (сын Куки)





Writer(s): Miguel Escalante


Attention! Feel free to leave feedback.