Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choking the Cherry
Die Kirsche erwürgen
I
could
see
it
out
my
window
Ich
konnte
es
aus
meinem
Fenster
sehen
That
stupid
sunshine
and
those
trees
Diesen
blöden
Sonnenschein
und
diese
Bäume
A
voice
in
my
head
Eine
Stimme
in
meinem
Kopf
It
cuts
me
down
in
Sie
zieht
mich
runter
I
try
to
shut
it
up
but
I
can't
let
it
go,
oh
Ich
versuche,
sie
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
ich
kann
sie
nicht
loslassen,
oh
It
sounds
a
lot
like
you
do
Sie
klingt
sehr
nach
dir
Always
saying
shit
I
know
is
not
true
Sagt
immer
Scheiß,
von
dem
ich
weiß,
dass
er
nicht
wahr
ist
It
sucks
me
in
Sie
saugt
mich
ein
It
spits
me
out
Sie
spuckt
mich
aus
I
try
to
shut
it
up
cause
I
must
let
it
go
Ich
versuche,
sie
zum
Schweigen
zu
bringen,
denn
ich
muss
sie
loslassen
Hey
man
don't
you
know
you're
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
Hey
man
don't
you
know
me
better
than
that
Hey
Mann,
kennst
du
mich
nicht
besser
als
das
Sucking
me
in,
spitting
me
out
Saugst
mich
ein,
spuckst
mich
aus
One
day
I
may
just
leave
you
far
behind
me
Eines
Tages
lasse
ich
dich
vielleicht
weit
hinter
mir
I
can
hear
it
in
the
hallway
Ich
kann
sie
im
Flur
hören
It's
out
there
laughing
with
its
friends
Sie
ist
da
draußen
und
lacht
mit
ihren
Freunden
It's
a
voice
in
my
head
Es
ist
eine
Stimme
in
meinem
Kopf
It
cuts
me
down
in
Sie
zieht
mich
runter
I
try
to
shut
it
up
but
I
must
let
it
go,
oh
Ich
versuche,
sie
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
ich
muss
sie
loslassen,
oh
It
looks
a
lot
like
you
do
Sie
sieht
sehr
nach
dir
aus
It
looks
like
a,
I
don't
want
to
say
it,
Sie
sieht
aus
wie
ein,
ich
will
es
nicht
sagen,
It
sucks
me
in
Sie
saugt
mich
ein
It
spits
me
out
Sie
spuckt
mich
aus
I
try
to
shut
it
up
cause
I
must
let
it
go
Ich
versuche,
sie
zum
Schweigen
zu
bringen,
denn
ich
muss
sie
loslassen
Hey
man
don't
you
know
you're
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
Hey
man
don't
you
know
me
better
then
that
Hey
Mann,
kennst
du
mich
nicht
besser
als
das
Sucking
me
in,
spitting
me
out
Saugst
mich
ein,
spuckst
mich
aus
One
day
I
may
just
leave
you
far
behind
me
Eines
Tages
lasse
ich
dich
vielleicht
weit
hinter
mir
Hey
man
don't
you
know
your
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
I'm
frustrated,
why
don't
you
get
off
my
back
Ich
bin
frustriert,
warum
lässt
du
mich
nicht
in
Ruhe
Hey
man
don't
you
know
your
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
Hey
man
you
know
I
deserve
better
then
that
Hey
Mann,
du
weißt,
ich
verdiene
Besseres
als
das
~ (talking
by
poe)
~ (talking
by
poe)
One
day
I
may
just
leave
you
far
behind
me
Eines
Tages
lasse
ich
dich
vielleicht
weit
hinter
mir
Hey
man
don't
you
know
your
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
Hey
man
don't
you
know
me
better
then
that
Hey
Mann,
kennst
du
mich
nicht
besser
als
das
Hey
man
don't
you
know
your
choking
the
cherry
Hey
Mann,
weißt
du
nicht,
dass
du
die
Kirsche
erwürgst
Hey
man
don't
you
know
me
better
then
that
Hey
Mann,
kennst
du
mich
nicht
besser
als
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annie Danielewski, Jeffrey Conner
Album
Hello
date of release
21-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.