Lyrics and translation Poe - Terrible Thought
A
terrible
thought
has
moved
into
my
mind
Ужасная
мысль
пришла
мне
в
голову.
Like
an
unwanted
room-mate
drunk
on
wine
Как
нежеланный
сосед
по
комнате,
опьяненный
вином.
It
feeds
on
my
unhappiness,
won't
pay
the
rent
Она
питается
моим
несчастьем,
не
хочет
платить
за
квартиру.
I
must
take
proper
measures
to
evict
it
Я
должен
принять
надлежащие
меры,
чтобы
выселить
его.
A
terrible
thought
has
moved
into
my
mind
Ужасная
мысль
пришла
мне
в
голову.
A
giant
rat
that's
nibbling
on
my
pride
Гигантская
крыса,
которая
грызет
мою
гордость.
It's
tearing
away
my
patience
and
my
wits
Это
лишает
меня
терпения
и
ума.
I
must
take
proper
measures
to
set
a
trap
for
it
Я
должен
принять
необходимые
меры,
чтобы
устроить
ему
ловушку.
What
a
terrible
thought
Какая
ужасная
мысль!
I
don't
care
what
you've
done
Мне
все
равно,
что
ты
сделал.
I
don't
care
who
you've
won
Мне
все
равно,
кого
ты
победил.
I
know
in
the
end,
you
have
your
fun
Я
знаю,
что
в
конце
концов
ты
получишь
свое
удовольствие.
But
you
can't
have
it
here
Но
ты
не
можешь
получить
его
здесь.
And
I
won't
let
you
steer
И
я
не
позволю
тебе
управлять.
You
know
I
don't
want
you
in
my
mind
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
думать
о
тебе.
What
a
terrible
thought
Какая
ужасная
мысль!
What
a
terrible,
terrible
thought
Какая
ужасная,
ужасная
мысль!
I
must
stay
calm
you
know
and
I
must
be
clear
Я
должен
сохранять
спокойствие,
ты
знаешь,
и
я
должен
быть
ясен.
It's
gonna
take
a
hundred
thoughts
to
make
this
one
disappear
Потребуется
сотня
мыслей,
чтобы
эта
исчезла.
A
train
like
that
can
travel
a
soul
for
years
На
таком
поезде
душа
может
путешествовать
годами.
A
terrible
thought
can
have
a
terribly
long
career
Ужасная
мысль
может
иметь
ужасно
долгую
карьеру.
What
minds
have
you
shredded
Какие
умы
вы
раскромсали?
I
bet
they
regretted
Держу
пари,
они
сожалели
об
этом.
Having
ever
thought
you
up
Я
когда-нибудь
придумывал
тебя?
Just
look
at
you
shine
Только
посмотри,
как
ты
сияешь.
Committing
your
crimes
Совершаешь
свои
преступления
You
know
I
don't
want
you
in
my
mind
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
думать
о
тебе.
'Cause
you're
breaking
my
stride
Потому
что
ты
сбиваешь
меня
с
пути.
You
poisonous
vine
Ты
ядовитая
Лоза
You're
strangling
me
inside
Ты
душишь
меня
изнутри.
You're
breaking
my
stride
Ты
сбиваешь
меня
с
пути.
You
poisonous
vine
Ты
ядовитая
Лоза
You're
strangling
me
inside
Ты
душишь
меня
изнутри.
You're
breaking
my
stride
Ты
сбиваешь
меня
с
пути.
What
a
terrible
thought...
Какая
ужасная
мысль...
(Father:
What
is
your
greatest
worry
because
you
seem
to
be
worried
all
the
time.)
(Отец:
что
тебя
больше
всего
беспокоит,
потому
что
ты,
кажется,
беспокоишься
все
время.)
(Daughter:
Sometimes
I
can't
hear
myself
think.)
(Дочь:
иногда
я
не
слышу
своих
мыслей.)
(Father:
You
have
to
speak
a
little
louder,
I
can't
understand
a
word
you're
saying.)
(Отец:
ты
должен
говорить
немного
громче,
я
не
могу
понять
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.)
(Daughter:
Sometimes
I
can't
hear
myself
think)
(Дочь:
иногда
я
не
слышу
своих
мыслей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael A Elizondo, John O'brien, Annie Danielewski
Album
Haunted
date of release
14-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.