Poet - S.T.F.U - translation of the lyrics into German

S.T.F.U - Poettranslation in German




S.T.F.U
H.A.L.T. D.I.E. F.R.E.S.S.E.
Man shut the fuck up
Mann, halt verdammt nochmal die Fresse
So caught up in my head
So gefangen in meinem Kopf
I want this shit dead
Ich will, dass dieser Scheiß aufhört
I want this to end
Ich will, dass das endet
Like stuck on defend
Als wäre ich in der Defensive gefangen
Why does shit just hit the fan when I'm moving on to great
Warum geht alles den Bach runter, wenn ich gerade dabei bin, voranzukommen?
I'm trying to just move better tryna plan out my escape
Ich versuche, mich zu verbessern, versuche, meinen Ausweg zu planen
Maybe I should go clean house, try and free up my estate
Vielleicht sollte ich mein Haus ausmisten, versuchen, meinen Besitz zu befreien
Maybe then I could feel straight
Vielleicht könnte ich mich dann klar fühlen
Or maybe I just need you here at home
Oder vielleicht brauche ich dich einfach hier zu Hause
Maybe then I could be whole
Vielleicht könnte ich dann ganz sein
Maybe then I won't be out here feeling like I'm torn
Vielleicht wäre ich dann nicht hier draußen und würde mich zerrissen fühlen
I just wish that you were here I could still call you my love
Ich wünschte nur, du wärst hier, ich könnte dich immer noch meine Liebe nennen
Maybe that's the journey that we'll grown into with God
Vielleicht ist das die Reise, auf die wir uns mit Gott begeben werden
Or maybe you'll just leave me lone and never come around here someday
Oder vielleicht wirst du mich einfach in Ruhe lassen und eines Tages nie wiederkommen
Cause I be feeling some way
Weil ich mich irgendwie fühle
And I be feeling some pain
Und ich fühle einen gewissen Schmerz
And I can know now from all the things we been through
Und ich weiß jetzt, nach allem, was wir durchgemacht haben
Like why'd you go and leave me confused
Warum hast du mich verwirrt zurückgelassen?
Like how you do all when it's supposed to be with me too
Wie kannst du das alles tun, wenn es doch auch mit mir sein sollte?
I thought that you wanted the same but you ain't commit to wanting me to
Ich dachte, du wolltest dasselbe, aber du hast dich nicht dazu bekannt, mich auch zu wollen
Cause now it's like trapped in as time goes it's how we split up
Denn jetzt ist es, als wären wir gefangen, während die Zeit vergeht, so haben wir uns getrennt
Now as time goes my worlds crashing but I'd still pick up
Jetzt, während die Zeit vergeht, bricht meine Welt zusammen, aber ich würde trotzdem rangehen
Now as time goes I keep stalling should I just give up
Jetzt, während die Zeit vergeht, zögere ich immer weiter, sollte ich einfach aufgeben?
Like damn, nigga just shut the fuck up, like
Verdammt, Alter, halt einfach die Fresse, so wie
I'm in my head like here it goes again, like
Ich bin in meinem Kopf, als ob es wieder losgeht, so wie
Want this to end I wish I could pretend
Ich will, dass das endet, ich wünschte, ich könnte so tun
But I can't seem to go and let you out I'm holding on to attachment
Aber ich kann dich anscheinend nicht loslassen, ich halte an der Bindung fest
I'm wearing all this passive aggression this here is taxing
Ich trage all diese passive Aggression, das hier ist belastend
Best of me I'm tired being afraid I'm tryna accept my needs
Mein Bestes, ich bin es leid, Angst zu haben, ich versuche, meine Bedürfnisse zu akzeptieren
Best of me I'm tryna get away before depression seeps
Mein Bestes, ich versuche zu entkommen, bevor die Depression einsickert
Best of me but I'll just bring myself back down my enemy
Mein Bestes, aber ich werde mich selbst wieder runterziehen, mein eigener Feind
Mentally I can be okay but what's the guarantee
Mental kann ich okay sein, aber was ist die Garantie?
Uh, Cause I'm still searching
Äh, weil ich immer noch suche
Why is it I'm out here and I'm still still hurting
Warum bin ich hier draußen und es tut immer noch weh
I can't get away lesser no lessen I know I'm certain
Ich kann nicht weg, keine Linderung, ich weiß, ich bin mir sicher
I was okay before you came around here and left me worse then before
Mir ging es gut, bevor du hierher kamst und mich schlechter zurückließest als zuvor
Fuck love, why the fuck you out here pretending your in-love
Scheiß auf Liebe, warum zum Teufel tust du hier so, als wärst du verliebt?
Like how the fuck you gonna call him your love
Wie zum Teufel kannst du ihn deine Liebe nennen?
When he was never there to hold your ass down like the one
Wenn er nie da war, um dich zu halten, so wie der Eine
I was supposed to be there where was you
Ich hätte da sein sollen, wo warst du?
I needed me and you
Ich brauchte mich und dich
I'm open now from having closed from all that we've been through
Ich bin jetzt offen, nachdem ich mich verschlossen hatte, nach allem, was wir durchgemacht haben
Like how I'm supposed to sit around here thinking I'll just give up
Wie soll ich hier herumsitzen und denken, ich würde einfach aufgeben?
Like nigga can you grow up
Alter, kannst du erwachsen werden?
Like ain't you tryna blow up
Willst du nicht durchstarten?
Like damn, nigga shut the fuck up
Verdammt, Alter, halt die Fresse





Writer(s): Wesley Huerta


Attention! Feel free to leave feedback.