Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toy Pa Ti
Ich bin für dich da
La
gente
dice
que
estoy
loco,
loco
por
ti
Die
Leute
sagen,
ich
bin
verrückt,
verrückt
nach
dir
Yo
se
que
no
eres
perfecta,
pero
si
para
mi
Ich
weiß,
dass
du
nicht
perfekt
bist,
aber
für
mich
schon
Estoy
dispuesto
a
lo
que
sea,
lo
que
sea
por
ti
Ich
bin
zu
allem
bereit,
zu
allem
für
dich
Te
amo,
tal
y
como
eres
Ich
liebe
dich,
so
wie
du
bist
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da
El
que
te
llama,
el
que
te
ama,
a
ti
mujer
Der,
der
dich
ruft,
der,
der
dich
liebt,
dich
Frau
El
super
héroe,
que
pase
lo
que
pase
te
va
a
proteger
Der
Superheld,
der
dich
beschützen
wird,
egal
was
passiert
El
que
te
habla
de
amor,
el
que
te
da
calor,
ese
soy
yo
Der,
der
dir
von
Liebe
erzählt,
der
dir
Wärme
gibt,
das
bin
ich
Tu
mejor
amigo,
te
libra
del
peligro,
ese
soy
yo
Dein
bester
Freund,
der
dich
aus
der
Gefahr
befreit,
das
bin
ich
El
que
te
seca,
cuando
tu
lloras,
ese
soy
yo
Der,
der
dich
trocknet,
wenn
du
weinst,
das
bin
ich
Que
soy
feliz
y
te
adora,
ese
soy
yo
Der
glücklich
ist
und
dich
anbetet,
das
bin
ich
El
que
te
habla
de
amor,
el
que
te
da
calor,
ese
soy
yo
Der,
der
dir
von
Liebe
erzählt,
der
dir
Wärme
gibt,
das
bin
ich
Tu
mejor
amigo,
te
libra
del
peligro
Dein
bester
Freund,
der
dich
aus
der
Gefahr
befreit
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da
De
madrugada
estas
cansada,
te
doy
un
pedazo
Im
Morgengrauen
bist
du
müde,
ich
gebe
dir
ein
Stück
von
mir
Te
presto
mi
cuerpo,
mi
amante
mi
amada
Ich
leihe
dir
meinen
Körper,
meine
Geliebte,
meine
Liebste
Te
calientas
en
mis
brazos,
piel
morena
bonita
pequeña
Du
wärmst
dich
in
meinen
Armen,
schöne
Kleine
mit
brauner
Haut
Es
bella
como
un
girasol,
ilumina
mi
alma
Sie
ist
schön
wie
eine
Sonnenblume,
erleuchtet
meine
Seele
Donde
ella
pisa
enseguida,
nace
una
flor
Wo
sie
hintritt,
wächst
sofort
eine
Blume
Para
ti
soy
un
preso,
que
desea
estar
preso
Für
dich
bin
ich
ein
Gefangener,
der
gefangen
sein
möchte
De
tu
caricias
y
tus
besos
me
monte
en
tu
vuelo
sin
regreso
Von
deinen
Streicheleinheiten
und
Küssen,
ich
bestieg
deinen
Flug
ohne
Wiederkehr
Para
ti
soy
un
preso,
que
desea
estar
preso
Für
dich
bin
ich
ein
Gefangener,
der
gefangen
sein
möchte
De
tu
caricias
y
tus
besos
me
monte
en
tu
vuelo
sin
regreso
Von
deinen
Streicheleinheiten
und
Küssen,
ich
bestieg
deinen
Flug
ohne
Wiederkehr
La
gente
dice
que
estoy
loco,
loco
por
ti
Die
Leute
sagen,
ich
bin
verrückt,
verrückt
nach
dir
Yo
se
que
no
eres
perfecta,
pero
si
para
mi
Ich
weiß,
dass
du
nicht
perfekt
bist,
aber
für
mich
schon
Estoy
dispuesto
a
lo
que
sea,
lo
que
sea
por
ti
Ich
bin
zu
allem
bereit,
zu
allem
für
dich
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
soy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Ich
bin
genau
nach
deinem
Maß
gemacht
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
ich
bin
für
dich
da,
für
dich
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Es
ist
egal,
was
die
Welt
sagt
Estoy
para
ti
Ich
bin
für
dich
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poeta Callejero
Album
Amarillo
date of release
08-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.