LEAVE ME ALONE. (feat. Chong-Nee) -
Chong-Nee
,
POETIK
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEAVE ME ALONE. (feat. Chong-Nee)
LASS MICH IN RUHE. (feat. Chong-Nee)
Leave
me
alone
Lass
mich
in
Ruhe
Leave
me,
leave
me,
Lass
mich,
lass
mich,
Leave
me
alone
(Y'all
better
get
out
my,
y'all
better
get
out
my—)
Lass
mich
in
Ruhe
(Ihr
solltet
besser
aus
meinem,
ihr
solltet
besser
aus
meinem—)
Leave
me,
leave
me,
leave
me
alone
Lass
mich,
lass
mich,
lass
mich
in
Ruhe
A
lot
of
folks
said
I
would
fail
Viele
Leute
sagten,
ich
würde
scheitern
Like
I
ain't
even
supposed
to
be
here
Als
ob
ich
nicht
einmal
hier
sein
sollte
Lot
of
fools
act
like
they
real
Viele
Narren
tun
so,
als
wären
sie
echt
Gone
when
you'rе
broke;
when
you
rich,
reappеar
Weg,
wenn
du
pleite
bist;
wenn
du
reich
bist,
tauchen
sie
wieder
auf
I
ain't
tryna
go
out
like
that
(hatin')
Ich
versuche
nicht,
so
drauf
zu
sein
(hassen)
I
ain't
watchin'
time
go
past
(waitin')
Ich
sehe
nicht
zu,
wie
die
Zeit
vergeht
(warten)
What
you
know
'bout
Parker
Hill?
Was
weißt
du
schon
über
Parker
Hill?
Stack
this
mill,
I'ma
get
it
right
back
Diese
Million
stapeln,
ich
hol'
sie
mir
direkt
zurück
Messin'
with
the
tool,
I'm
a
fool
Spiel'
mit
dem
Werkzeug,
ich
bin
ein
Narr
Do
what
I
do
and
it's
how
I
move
Tue,
was
ich
tue,
und
so
bewege
ich
mich
I'm
a
product
of
my
demons
Ich
bin
ein
Produkt
meiner
Dämonen
Hard
life
that
we
live,
that's
the
reason;
who
do
you
believe
in?
Hartes
Leben,
das
wir
leben,
das
ist
der
Grund;
an
wen
glaubst
du?
Put
my
faith
in
God
while
I
duck
the
law
Setze
mein
Vertrauen
in
Gott,
während
ich
dem
Gesetz
ausweiche
Can
you
feel
these
bars?
Can
you
see
these
scars?
Kannst
du
diese
Zeilen
fühlen?
Kannst
du
diese
Narben
sehen?
I'm
in
the
midst
of
the
life
I
know
Ich
bin
mitten
im
Leben,
das
ich
kenne
Gets
cold,
it's
the
life
I
chose,
better
relax
Wird
kalt,
es
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
entspann
dich
besser
(Leave
me
alone)
For
the
family
(Lass
mich
in
Ruhe)
Für
die
Familie
But
respect
my
line,
stay
up
in
your
place,
native,
yuh
Aber
respektiere
meine
Grenze,
bleib
an
deinem
Platz,
Einheimische,
yuh
Y'all
better
get
out
my
way
(Go)
(Leave
me,
leave
me)
Ihr
solltet
besser
aus
meinem
Weg
gehen
(Los)
(Lass
mich,
lass
mich)
Y'all
better
get
out
my
way,
yeah
(Leave
me
alone)
Ihr
solltet
besser
aus
meinem
Weg
gehen,
yeah
(Lass
mich
in
Ruhe)
The
[?]
'cause
of
Smokey
(Y'all
Das
[?]
wegen
Smokey
(Ihr
Better
get
out
my,
y'all
better
get
out
my—)
solltet
besser
aus
meinem,
ihr
solltet
besser
aus
meinem—)
Chong-Nee
on
the
back
like
an
O.G
Chong-Nee
im
Rücken
wie
ein
O.G.
Y'all
better
get
out
my
way
(Leave
me,
leave
me)
Ihr
solltet
besser
aus
meinem
Weg
gehen
(Lass
mich,
lass
mich)
Y'all
better
get
out
my
way
(Leave
me
alone)
Ihr
solltet
besser
aus
meinem
Weg
gehen
(Lass
mich
in
Ruhe)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.