Poetra Asantewa - Beautiful Gowns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poetra Asantewa - Beautiful Gowns




Beautiful Gowns
Красивые Платья
It's a beautiful country depending on where you look
Это прекрасная страна, но всё зависит от того, куда ты смотришь.
Is it oxford street, east legon or airport hills
Это Оксфорд-стрит, Ист-Легон или Аэропорт Хиллз?
Or the restaurants where the price of a bottle of water
Или рестораны, где на цену бутылки воды
Can buy a plate of gob3
Можно купить тарелку гобэ?
Is it right around the block with them good roads
Это прямо за углом, с этими хорошими дорогами,
Potholes are so few it's easy to memorize
Где так мало выбоин, что их легко запомнить?
And one month's rent is so so steep that your jaw drops
И где месячная аренда настолько высока, что челюсть отпадает.
Or the places where the food's not that great
Или это места, где еда не такая уж и вкусная,
But we eat anyway, and we slide in our seats
Но мы всё равно едим, и ёрзаем на стульях,
And we go click click freeze and pose for the camera
И позируем на камеру: «клик-клик, замри»?
You ever read an article about your country?
Ты когда-нибудь читал статью о своей стране?
Or seen an Instagram caption about your city
Или видел подпись в Instagram о своём городе,
In words so sweet it rivals honey
В словах настолько сладких, что они соперничают с мёдом,
Framed in a shot so eccentric
Обрамлённых в кадр настолько эксцентричный,
Even Wes Anderson might take notes
Что даже Уэс Андерсон мог бы взять на заметку?
The warpedness of it
Искажённость происходящего,
As though you are looking at yourself in the mirror
Как будто ты смотришь на себя в зеркало,
And the person staring back looks so remarkably different
И человек, смотрящий на тебя в ответ, выглядит настолько поразительно иначе,
You just know the mirror has been altered
Что ты просто знаешь, что зеркало было изменено.
You see others being well housed in your own home
Ты видишь, как другим хорошо живётся в твоём собственном доме,
And you can't help feeling unloved
И ты не можешь избавиться от чувства, что тебя не любят,
As if unhappiness was invented just for you
Как будто несчастье было изобретено только для тебя.
Someone tell me
Кто-нибудь, скажите мне,
How do you empty yourself of your country?
Как освободить себя от своей страны?
It's a beautiful country depending on who you are
Это прекрасная страна, но всё зависит от того, кто ты.
Member of the upper-class society
Член высшего общества,
Where rent is a foreign concept
Где аренда - это чуждое понятие,
Doesn't exist in your vocabulary
Не существующее в твоём лексиконе.
You've got Ghana flag on your dp
У тебя на аватарке - флаг Ганы,
Nobody is more Ghanaian than you are
Никто не является более ганцем, чем ты.
It's all because your relative is in government
И всё потому, что твой родственник работает в правительстве.
You're only in Ghana during December and family occasions
Ты бываешь в Гане только в декабре и на семейных торжествах.
All you do is spending money
Всё, что ты делаешь, это тратишь деньги.
Ei osikani, dollar to cedi enti y3 fr3 wo borga
Эй, расточитель, доллар к седи, вот почему мы называем тебя борга.





Writer(s): Ama Asantewa Diaka, Philip Danso


Attention! Feel free to leave feedback.