Lyrics and translation Poets of the Fall - The Child in Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Child in Me
Ребенок во мне
Some
people
never
Некоторые
люди
никогда
Settle
for
the
one
Не
выбирают
одну
One
love
forever
Одну
любовь
навсегда
Searching
for
the
sun
В
поисках
солнца
Heat-blasted
faces
Обожженные
солнцем
лица
Promises
at
dawn
Обещания
на
рассвете
A
constant
flux
of
stages
Постоянная
смена
декораций
Before
they're
gone
Пока
они
не
исчезнут
How
do
you
live
so
gracefully?
Как
ты
живешь
так
грациозно?
(And
would
you
show
me)
(И
не
покажешь
ли
мне?)
How
can
I
save
the
child
in
me?
Как
мне
спасти
ребенка
в
себе?
(A
world
the
child
would
see)
(Мир,
который
видел
бы
ребенок)
How
do
you
fault
so
gracefully?
Как
ты
ошибаешься
так
грациозно?
Serenity
in
a
shattered
world
Безмятежность
в
разрушенном
мире
The
child
in
me
Ребенок
во
мне
Harlos
by
the
half-moon
Распутницы
при
полумесяце
Charlatans
by
wine
Шарлатаны
за
вином
Seeking
out
your
pleasure
Ищут
твоего
удовольствия
The
sweet
concubine
Сладкая
наложница
That
abrasive
acquaintance
Это
неприятное
знакомство
It's
a
wonder
how
we
fall
Удивительно,
как
мы
падаем
Stopping
at
these
stations
before
they're
gone
Останавливаясь
на
этих
станциях,
пока
они
не
исчезли
How
do
you
live
so
gracefully?
Как
ты
живешь
так
грациозно?
(And
would
you
show
me)
(И
не
покажешь
ли
мне?)
How
can
I
save
the
child
in
me?
Как
мне
спасти
ребенка
в
себе?
(A
world
the
child
would
see)
(Мир,
который
видел
бы
ребенок)
How
do
you
fault
so
gracefully?
Как
ты
ошибаешься
так
грациозно?
Serenity
in
a
shattered
world
Безмятежность
в
разрушенном
мире
The
child
in
me
Ребенок
во
мне
Feel
the
love
rebuilding
Чувствую,
как
любовь
возрождается
Off
the
edge
now
На
краю
пропасти
'Cause
I've
been
waiting
Потому
что
я
ждал
I've
been
biding
my
time
Я
выжидал
On
the
edge
now
На
краю
пропасти
How
do
you
live
so
gracefully?
Как
ты
живешь
так
грациозно?
(And
would
you
show
me)
(И
не
покажешь
ли
мне?)
How
can
I
save
the
child
in
me?
Как
мне
спасти
ребенка
в
себе?
(A
world
the
child
would
see)
(Мир,
который
видел
бы
ребенок)
How
do
you
fault
so
gracefully?
Как
ты
ошибаешься
так
грациозно?
Serenity
in
a
shattered
world
Безмятежность
в
разрушенном
мире
The
child
in
me
Ребенок
во
мне
The
child
in
me
Ребенок
во
мне
The
child
in
me
Ребенок
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.