Pogo - Doubtfire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pogo - Doubtfire




Doubtfire
Миссис Даутфайр
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of- (Candy and the sun)
Развлечение из- развлечение из- (Конфеты и солнце)
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of- (Can you make me a woman?)
Развлечение из- развлечение из- (Можешь сделать меня женщиной?)
Entertainment of- entertainment of- (Show time)
Развлечение из- развлечение из- (Время шоу)
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Enter-
Развл-
I know you're used to Lucy, but I'd run daggers for you
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я бы добыл для тебя кинжалы
Daggers for you
Кинжалы для тебя
I know you're used to Lucy, but I run
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю
Go put-put-put some noodles
Иди поло-поло-положи немного лапши
I know you're used to Lucy, dun-nun-dun-nun-dun
Я знаю, ты привыкла к Люси, дун-нун-дун-нун-дун
Such a shun, it taste good, such a shun
Такой позор, это вкусно, такой позор
I know you're used to Lucy, but I run
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю
Surprise
Сюрприз
Hip-hop, bee-bop, dance 'til ya drop
Хип-хоп, би-боп, танцуй, пока не упадешь
Hip-hop, bee-bop, doesn't mean that they don't love-
Хип-хоп, би-боп, не значит, что они не любят-
Just a little bit of nicotine, the sun
Всего лишь немного никотина, солнце
Just a little bit of nicotine, cream in your sugar now
Всего лишь немного никотина, сливки в твоем сахаре
Little bit of nicotine, doesn't mean that they don't love you
Немного никотина, не значит, что они тебя не любят
Hah, woo
Ха, ву
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
I know you're used to Lucy, but I'd run daggers for you
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я бы добыл для тебя кинжалы
(When I'm in charge)
(Когда я главный)
Daggers for you
Кинжалы для тебя
I know you're used to Lucy, but I run-
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю-
Go put-put-put some noodles (Ayy-la-gee-hah)
Иди поло-поло-положи немного лапши (Ай-ла-ги-ха)
I know you're used to Lucy, dun-nun-dun-nun-dun
Я знаю, ты привыкла к Люси, дун-нун-дун-нун-дун
Such a shun, it taste good, such a shun (Ayy-la-gee-hah)
Такой позор, это вкусно, такой позор (Ай-ла-ги-ха)
I know you're used to Lucy, but I run-
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю-
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Birthday, Dad
День рождения, пап
Hip-hop, bee-bop, dance 'til ya drop
Хип-хоп, би-боп, танцуй, пока не упадешь
Hip-hop, bee-bop, doesn't mean that they don't love-
Хип-хоп, би-боп, не значит, что они не любят-
Hip-hop, bee-bop, bop-bop-bop
Хип-хоп, би-боп, боп-боп-боп
Dance 'til ya drop, hip-hop, bee-bop
Танцуй, пока не упадешь, хип-хоп, би-боп
Bom-bom-bom, bom-bom-bom
Бом-бом-бом, бом-бом-бом
Just a little bit of nicotine, the sun
Всего лишь немного никотина, солнце
Just a little bit of nicotine, cream in your sugar now
Всего лишь немного никотина, сливки в твоем сахаре
Little bit of nicotine (Dun-nun-dun-nun-dun)
Немного никотина (Дун-нун-дун-нун-дун)
Doesn't mean that they don't love you
Не значит, что они тебя не любят
Entertainment of- entertainment of-
Развлечение из- развлечение из-
Entertainment of- entertainment of- (Hah)
Развлечение из- развлечение из- (Ха)
Entertainment of- entertainment of- (When I'm in charge)
Развлечение из- развлечение из- (Когда я главный)
Enter- Entertainment of- entertainment of- (Coo-coo)
Развл- Развлечение из- развлечение из- (Ку-ку)
Entertainment of- entertainment of- (Coo-coo)
Развлечение из- развлечение из- (Ку-ку)
Entertainment of- entertainment of- (Don't fuss with me)
Развлечение из- развлечение из- (Не спорь со мной)
(Coo-coo) It taste good, dun-nun-dun-nun-dun
(Ку-ку) Это вкусно, дун-нун-дун-нун-дун
(Coo-coo) It taste good, bom-bom, bom-bom-bom
(Ку-ку) Это вкусно, бом-бом, бом-бом-бом
(Coo-coo) Should've never had a birthday, Dad (Coo-coo)
(Ку-ку) Не стоило мне рождаться, пап (Ку-ку)
Should've never had a birthday, Dad (Coo-coo)
Не стоило мне рождаться, пап (Ку-ку)
Should've never had a birthday, Dad
Не стоило мне рождаться, пап
Birthday, Dad
День рождения, пап
I know you're used to Lucy, but I run-
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю-
Such a shun, such a shun, when I'm in charge
Такой позор, такой позор, когда я главный
I know you're used to Lucy, but I run-
Я знаю, ты привыкла к Люси, но я добываю-
(Dad, should've never had a birthday, Dad)
(Пап, не стоило мне рождаться, пап)
(Birthday, Dad-Dad-Dad, birthday)
(День рождения, пап-пап-пап, день рождения)
Dad? Yeah
Пап? Да
Hip-hop, bee-bop (Ah), dance 'til ya drop
Хип-хоп, би-боп (А), танцуй, пока не упадешь
Hip-hop, bee-bop (Ah), mean that they don't love-
Хип-хоп, би-боп (А), значит, что они не любят-
Hip-hop, bee-bop, bop-bop-bop
Хип-хоп, би-боп, боп-боп-боп
Dance 'til ya drop, hip-hop, bee-bop (Ah)
Танцуй, пока не упадешь, хип-хоп, би-боп (А)
Candy and the sun
Конфеты и солнце
Just a little bit of nicotine, dun-nun-dun-nun-dun
Всего лишь немного никотина, дун-нун-дун-нун-дун
Just a little bit of nicotine, cream in your sugar now
Всего лишь немного никотина, сливки в твоем сахаре
Little bit of nicotine
Немного никотина
Doesn't mean that they don't love you
Не значит, что они тебя не любят
Well that's all for today, bye-bye
Ну вот и все на сегодня, пока-пока






Attention! Feel free to leave feedback.