Pogány Induló feat. Zomblaze - Tropicalli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pogány Induló feat. Zomblaze - Tropicalli




Tropicalli
Тропикалли
Páran már leléptek az út során
Кто-то уже сошёл с дистанции по пути,
Lett cipő, meg tiszta ruha, készen van az új szobám
У меня есть обувь, чистая одежда, готова моя новая комната.
Megyeget a suli, a harmadik évem húzom át
Учёба идёт, третий год тяну лямку,
De túl hírtelen jött a siker, talán még túl korán
Но успех пришёл слишком быстро, возможно, даже слишком рано.
Ígérem a családnak, hogy majd lát
Обещаю семье, что всё будет хорошо.
Nekem is szar, hogy csak telefonban hallom anyám hangját
Мне тоже хреново, что я слышу мамин голос только по телефону,
De add át mindenkinek most, ha végre fénybe' állok
Но передай всем сейчас, когда я наконец-то в свете прожекторов,
Hogy tudom, hogy felkell nőni és talán most készen állok
Что я знаю, что нужно расти, и я к этому готов.
Szegeden mindig örömmel látom a testvéreket
В Сегеде я всегда рад видеть братьев,
Budapesten szorongok meg az utcákba' eltévedek
В Будапеште я нервничаю и теряюсь на улицах.
Nagyvárosi élet, ameddig csak lehet
Жизнь в большом городе, пока это возможно.
Itt is azt hozom ki magamból, mint a szegedi gyerek
Здесь я выкладываюсь так же, как и в Сегеде.
Idegenek
Незнакомцы.
Idegeneknek rappelek, de mégis úgy érzem, ismerlek titeket
Я читаю рэп незнакомцам, но всё же чувствую, что знаю вас.
Ti tettetek, azzá, akit most tettetek
Вы сделали меня тем, кем я стал.
Hiába vakarod a fejed, nem űzöd el Magyarországról a tetveket
Как ни чеши затылок, от паразитов в Венгрии не избавишься.
Az enyémeket itatom és etetem a gangba'
Я пью и ем своё с бандой,
Háromféle Tropicalli van a bluntba
Три вида "Тропикалли" в косяке.
Hívjátok fel anyát, neki megnyugtat a hangja
Позвоните маме, её голос её успокоит.
Testvéreknek mondjátok, hogy mit üzen a raszta
Передайте братьям, что передаёт растаман.
A faszba, számitok a fényre
К чёрту, надейтесь на лучшее,
Mégis csak a nyomor mindenki élete része
Но нищета всё равно часть жизни каждого.
Mosolygok, mer' mindig tudom, hogy mi lesz a vége
Я улыбаюсь, потому что всегда знаю, чем всё закончится.
Ti is látjátok, csak, amúgy nem veszitek észre
Вы тоже это видите, просто не замечаете.
Egészre buszpályára érek, oda menjél
Я добираюсь до автовокзала, езжай туда,
Mégiscsak egy háromezer-öt' a zsebbe' elfér
Всё равно в кармане помещается только три тысячи пятьсот.
Itt a Tetű a gengszterektől sem fél
Здесь Тетька не боится даже гангстеров.
Ezer fény rám világít egyként
Тысяча огней светят на меня одновременно.
Basszátok meg már füstöl az erkély
Да блин, балкон уже дымится.
Az Erkel zongorázzon a dobok alatt
Пусть Эркель играет на пианино под барабаны.
Minden cink, így gyorsban még a spanom mondta ad
Всё цинк, мой кореш на бегу сказал, что даст.
Az Erkel zongorázzon a dobok alatt, a dombok alatt, a dombok alatt
Пусть Эркель играет на пианино под барабаны, под холмами, под холмами.






Attention! Feel free to leave feedback.