Lyrics and translation Point of Grace - Emmanuel, God With Us / O Come O Come Emmanuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emmanuel, God With Us / O Come O Come Emmanuel
Эммануил, Бог с нами / О, приди, о, приди, Эммануил
She
lit
a
candle
in
a
downtown
cathedral
Она
зажгла
свечу
в
городском
соборе,
Quietly
confessing,
counting
on
a
blessing
Тихо
исповедуясь,
надеясь
на
благословение.
She
looked
as
if
she
had
nowhere
to
go
Выглядела
так,
будто
ей
некуда
идти.
I
could
see
her
weeping
Я
видела,
как
она
плачет,
Hands
together
hoping
you
would
hear...
Сложив
руки,
надеясь,
что
Ты
услышишь...
This
is
the
time
of
year
Это
время
года,
We
hold
our
families
near
Когда
мы
обнимаем
своих
близких,
But
God
let
us
be
a
friend
to
the
hurting
Но,
Боже,
позволь
нам
быть
другом
страждущим.
Oh
Emmanuel,
God
with
us
О,
Эммануил,
Бог
с
нами,
Spirit
revealed
in
us
Дух,
явленный
в
нас,
That
we
may
be
your
hope
to
the
world
Чтобы
мы
могли
быть
Твоей
надеждой
для
мира.
Oh
Emmanuel,
God
with
us
О,
Эммануил,
Бог
с
нами,
With
a
light
to
break
the
darkness
Со
светом,
разгоняющим
тьму,
That
we
may
show
your
hope
to
the
world
Чтобы
мы
могли
показать
Твою
надежду
миру.
Emmanuel,
God
with
us
Эммануил,
Бог
с
нами,
Be
God
in
us
Будь
Богом
в
нас.
I
moved
in
closer
just
so
I
could
see
her
face
Я
подошла
ближе,
чтобы
увидеть
её
лицо.
Maybe
she
was
a
mother
Может
быть,
она
была
матерью,
Someone's
only
daughter
Чьей-то
единственной
дочерью.
Her
silver
hair
shimmered
like
the
snow
Её
седые
волосы
мерцали,
как
снег.
Christmas
bells
were
ringing
Рождественские
колокола
звенели.
Now
beside
her
kneeling
I
asked
her
name
Встав
рядом
с
ней
на
колени,
я
спросила
её
имя.
(And
she
said)
(И
она
сказала):
This
was
the
time
of
year
Это
было
время
года,
I
had
my
family
near
Когда
моя
семья
была
рядом.
But
they've
all
gone
and
I
have
been
so
lonely
Но
все
они
ушли,
и
я
так
одинока.
So
with
my
family
that
Christmas
day
И
вот
с
моей
семьёй
в
тот
рождественский
день
A
girl
of
sixty
years
would
laugh
and
play
Шестидесятилетняя
девушка
смеялась
и
играла.
And
as
we
watched
her
dance
our
eyes
were
full
of
tears...
И
пока
мы
смотрели,
как
она
танцует,
наши
глаза
были
полны
слёз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nockels Christy L, Nockels Nathaniel E
Attention! Feel free to leave feedback.