Point of Grace - He's The Best Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Point of Grace - He's The Best Thing




He's The Best Thing
Он - лучшее, что случилось со мной
He's a light unto my pathway
Он - свет на моем пути,
He's a lamp unto my feet
Он - светильник для моих ног.
When I was sinkin', sinkin' in sin and sorrow
Когда я тонула, тонула в грехе и печали,
He came along and rescued me
Он пришел и спас меня.
He's a joy, joy of salvation
Он - радость, радость спасения,
He's all the world to me, to me
Он - весь мир для меня.
He saved me and He raised me
Он спас меня и возродил меня,
All my sins, He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing, best thing to happen to me
Он - лучшее, что случилось со мной.
I have a friend above all others
У меня есть друг превыше всех остальных,
He's everything to me
Он - всё для меня.
His love is deeper, deeper than any ocean
Его любовь глубже любого океана,
His love is wider than the sea
Его любовь шире, чем море.
How can I tell just how much I love Him
Как я могу выразить, как сильно я люблю Его?
He's all the world to me, to me
Он - весь мир для меня.
He saved me and He raised me
Он спас меня и возродил меня,
All my sins, He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing, best thing to happen to me
Он - лучшее, что случилось со мной.
Talkin' bout Jesus
Я говорю об Иисусе.
He's the best thing that ever happened to me
Он - лучшее, что когда-либо случалось со мной,
The best thing to happen to me
Лучшее, что случилось со мной.
You see when he saved me and He raised me
Видите ли, когда Он спас меня и возродил меня,
All my sins, He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing (the best thing), best thing to happen to me
Он - лучшее, лучшее, что случилось со мной.
Well, I have a friend (I have a friend),
У меня есть друг меня есть друг),
Wowohwow (above all others)
Вау-вау (превыше всех остальных),
He's everything to me
Он - всё для меня.
And His love, is deeper (His love is deeper.deeper than any ocean)
И Его любовь глубже (Его любовь глубже любого океана),
His love is wider (His love is wider than the sea)
Его любовь шире (Его любовь шире, чем море).
I can't tell (How can I tell)
Я не могу выразить (Как я могу выразить),
How much (just how much I love Him)
Насколько сильно (как сильно я люблю Его).
He's all the world (to me), all the world, all the world to me
Он - весь мир (для меня), весь мир, весь мир для меня.
You see when He saved me and He raised me
Видите ли, когда Он спас меня и возродил меня,
All my sins, He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing (the best thing), the best thing to happen to me
Он - лучшее (лучшее), лучшее, что случилось со мной.
Oh, I'm talkin' 'bout Jesus
О, я говорю об Иисусе.
He's the best thing to happen to me (He is the)
Он - лучшее, что случилось со мной (Он - это),
The best thing to happen to me
Лучшее, что случилось со мной.
You see when He saved me and He raised me
Видите ли, когда Он спас меня и возродил меня,
All my sins He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing (best thing), best thing to happen to me
Он - лучшее (лучшее), лучшее, что случилось со мной.
I gotta tell somebody
Я должна рассказать кому-нибудь.
He's the best thing to happen to me (oh, my Jesus)
Он - лучшее, что случилось со мной (о, мой Иисус),
The best thing to happen to me (the best thing to happen to me)
Лучшее, что случилось со мной (лучшее, что случилось со мной).
He saved me and He raised me
Он спас меня и возродил меня,
All my sins, He forgave me
Все мои грехи Он простил мне.
He's the best thing to happen to me
Он - лучшее, что случилось со мной.
I tried the rest, I had to come on back to the best
Я пробовала всё остальное, мне пришлось вернуться к лучшему.
He's the best thing to happen to... me
Он - лучшее, что случилось... со мной.
You know that's right!
Вы знаете, что это правда!





Writer(s): Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.