Poison Kid feat. Diso - Una Llamada - translation of the lyrics into German

Una Llamada - Poison Kid , Diso translation in German




Una Llamada
Ein Anruf
Baby no hace falta na' más
Baby, es braucht nicht mehr
Que una llamada
Als einen Anruf
Para que nos comamos
Damit wir uns nehmen
Y nos quitemos toas' esas ganas
Und all dieses Verlangen stillen
Pero se hace tarde y más bebé si estás él
Aber es wird spät, und noch mehr, Baby, wenn du bei ihm bist
Me mata el recordarte
Es bringt mich um, mich an dich zu erinnern
Y sentir en la cama el perfume de tu piel
Und im Bett den Duft deiner Haut zu spüren
Baby no hace falta na' más
Baby, es braucht nicht mehr
Que una llamada
Als einen Anruf
Tu llama cuando sea que no te negaré nada
Ruf an, wann immer du willst, ich werde dir nichts abschlagen
Si estás lejos me consume la pena
Wenn du weit weg bist, verzehrt mich der Kummer
En las noches falta tu calor, nena
Nachts fehlt deine Wärme, Mädchen
No tenerte aquí será mi condena
Dich nicht hier zu haben, wird meine Strafe sein
Por no valorarte mami, eso me quema
Weil ich dich nicht geschätzt habe, Mami, das brennt in mir
Te tuve que perder pa' ver la falta que me hacía'
Ich musste dich verlieren, um zu sehen, wie sehr du mir fehltest
Cuando hacíamos el amor bebé parecía poesía
Als wir uns liebten, Baby, war es wie Poesie
No importa lo que la gente ni que tu mai' decía
Egal, was die Leute oder deine Mutter sagten
Que no soy delincuente, pero si te robaría
Dass ich kein Verbrecher bin, aber dich würde ich stehlen
Y que estoy loco
Und dass ich verrückt bin
Pensando en cómo volver a verte
Denkend daran, wie ich dich wiedersehen kann
El tiempo avanzando y yo más maldigo mi suerte
Die Zeit vergeht und ich verfluche mein Schicksal immer mehr
Si pudiera devolver el tiempo
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte
Juro que no podría perderte
Ich schwöre, ich hätte dich nicht verlieren können
Se supone que lo que no te mata
Man sagt, was dich nicht umbringt
Baby, te hace más fuerte
Baby, macht dich stärker
Pero sigo aquí buscándote
Aber ich bin immer noch hier und suche dich
El party lleno e' shortys, pero no estás
Die Party ist voller Mädels, aber du bist nicht da
Sólo por mi nombre están tentándome
Nur wegen meines Namens versuchen sie mich zu verführen
Pero tengo claro que niuna' quiere como
Aber mir ist klar, dass keine mich so will wie du
Pero sigo aquí buscándote
Aber ich bin immer noch hier und suche dich
El party lleno e' shortys, pero no estás
Die Party ist voller Mädels, aber du bist nicht da
Sólo por mi nombre están tentándome
Nur wegen meines Namens versuchen sie mich zu verführen
Pero tengo claro que niuna' quiere como
Aber mir ist klar, dass keine mich so will wie du
Hace rato que te busco (te busco oh)
Ich suche dich schon eine Weile (suche dich, oh)
Por niun' lao' te encuentro (te encuentro)
Ich finde dich nirgendwo (finde dich)
No ni dónde buscar (no ni dónde buscar)
Ich weiß nicht einmal, wo ich suchen soll (weiß nicht mal, wo suchen)
Pa' pillarme con tu cuerpo (oh uh oh)
Um deinen Körper zu spüren (oh uh oh)
Hace rato que te busco y todo pasa bien
Ich suche dich schon eine Weile und alles vergeht sehr
Bien lento (oh uh oh)
Sehr langsam (oh uh oh)
Desde que no te tengo, baby
Seit ich dich nicht mehr habe, Baby
Por niun' lao' te encuentro
Finde ich dich nirgendwo
Hace rato que ando heavy
Seit einer Weile geht es mir schlecht
Viéndome la peli
Lasse den Film ablaufen
Recordando esa vez que te vi
Erinnere mich an das Mal, als ich dich sah
Cuando fumamos mari'
Als wir gekifft haben
Tears no falling
Tränen fallen nicht
De aquel rato no me siento feli'
Seit diesem Moment fühle ich mich nicht glücklich
Pierdo el miedo no queda nada
Ich verliere die Angst, es bleibt nichts übrig
No quiero que me busque más otra shawty
Ich will nicht, dass mich noch ein anderes Mädel sucht
Me enganche a lo malo y es la que hay
Ich habe mich auf Schlechtes eingelassen und so ist es nun mal
Sigo too' pa' ti suéltame un calling
Ich bin immer noch ganz für dich, gib mir einen Anruf
Baby, no hace falta na' más
Baby, es braucht nicht mehr
Que una llamada
Als einen Anruf
Para que nos comamos
Damit wir uns nehmen
Y nos quitemos toas' esas ganas
Und all dieses Verlangen stillen
Pero se hace tarde y más bebé si estás él
Aber es wird spät, und noch mehr, Baby, wenn du bei ihm bist
Me mata el recordarte
Es bringt mich um, mich an dich zu erinnern
Y sentir en la cama el perfume de tu piel
Und im Bett den Duft deiner Haut zu spüren
Baby no hace falta na' más
Baby, es braucht nicht mehr
Que una llamada
Als einen Anruf
Tu llama cuando sea que no te negaré nada
Ruf an, wann immer du willst, ich werde dir nichts abschlagen
Si estás lejos me consume la pena
Wenn du weit weg bist, verzehrt mich der Kummer
En las noches falta tu calor, nena
Nachts fehlt deine Wärme, Mädchen
No tenerte aquí será mi condena
Dich nicht hier zu haben, wird meine Strafe sein
Por no valorarte mami, eso me quema
Weil ich dich nicht geschätzt habe, Mami, das brennt in mir





Writer(s): Vicente Mateluna

Poison Kid feat. Diso - Una Llamada (feat. Diso) - Single
Album
Una Llamada (feat. Diso) - Single
date of release
15-02-2020



Attention! Feel free to leave feedback.